Er sagte, dass die Anfrage vom Bürgermeister selbst käme. - Dem Bürgermeister? | Open Subtitles | قال ؛ أنه جاء بناءً على طلب من العمدة نفسه العمدة؟ |
Sie wurden vom Bürgermeister herzlich im Namen der Stadt empfangen. | Open Subtitles | و قد تلقوا ترحيباً حاراً من العمدة نيابةً عن مدينته |
Ich bekam einen Alphabetisierungspreis und einen Scheck vom Bürgermeister. | Open Subtitles | ووجدت لاحقاً في بريدي ..رساله من العمدة لقد اعطاني جائزه الاستحقاق لتهجئ الحروف الأبجدية واهداني شيك ليشجعني |
vom Bürgermeister bis hin zu dem Mann, der meine Fenster putzt. | Open Subtitles | من العمدة و حتى منظف النوافذ ذلك يجعلني اتمنى لو التقينا قبل |
Diese ganze Stadt ist der reinste Sündenpfuhl, vom Bürgermeister hin bis zu dieser Lemon Breeland, die vermutlich nur eine Art Strohpuppe war. | Open Subtitles | هذه البلدة عرين للصوص من العمدة وصولا لليمون بيرلاند تلك والتي هي غالبا شريكته |
Auszeichnung vom Bürgermeister ...zwei Jahre bei S.W.A.T... | Open Subtitles | معدل من العمدة سنتين في فريق " القوات الخاصة " " كلارنس توماس " يمثل دور المدرب |
Eine Urkunde vom Bürgermeister. | Open Subtitles | .. كانت هناك جائزة تقديرية من العمدة |
Herzlichen Glückwunsch vom Bürgermeister. Wählt Quimby. | Open Subtitles | تهانينا من العمدة أنتخبوا كويمبي |
Eine Notansage vom Bürgermeister. | Open Subtitles | والآن إعلان طارئ من العمدة |
Ein Empfehlungsschreiben vom Bürgermeister? | Open Subtitles | خطاب توصية من العمدة ؟ |