"من الفولاذ" - Translation from Arabic to German

    • aus Stahl
        
    • Stahlplatten
        
    • als Stahl
        
    Sie ist aus Stahl, Sir. Das kann und wird sie. Open Subtitles إنّها مصنوعة من الفولاذ يا سيّدي، أؤكّد لكَ أنّها آهلة للغرق، وإنّها لستغرق.
    Es handelt sich um lebende Gehirne, welche in einen cybernetischen Körper gesperrt wurden. Mit einem Herz aus Stahl. Open Subtitles مخ حيّ بداخل جسد سيبراني وقلب من الفولاذ
    Ich trainiere. Ich habe Muskeln aus Stahl. Open Subtitles أنا أعمل بالخارج، و لدي ضلوعٌ من الفولاذ
    Stahlplatten auf das Deck zu schweißen, um den General vor Bodenfeuer zu schützen. Open Subtitles للحام طبقتين من الفولاذ فى الطائره للمحافظه على الجنرال من النيران الأرضيه
    Stahlplatten auf das Deck zu schweißen, um den General vor Bodenfeuer zu schützen. Open Subtitles للحام طبقتين من الفولاذ فى الطائره للمحافظه على الجنرال من النيران الأرضيه
    Also ersetze ich das metallene Innengerüst mit einem weichen, feinen Gewebe aus Fasern, die 15 mal stärker als Stahl waren. TED لذا استبدلت الحديد بنوع معقد وناعم من الاقمشة وهو اقوى ب 15 مرة من الفولاذ
    Ich bin hier der Retter, denn ich bin ein echter Kerl, der die Leute mit einem Vogel aus Stahl durch die Wolken fliegt. Open Subtitles أنا فعلا الشخص الذي سوف يقوم بالانقاذ لأنني انا الرجل الملعون الذي يطير بالناس من خلال السماء على طير مصنوع من الفولاذ.
    Ich fühle mich wie unter Hausarrest, von meinem Heimatland und der Frau, die ich liebe, getrennt, durch ein Meer aus Stahl und Feuer. Open Subtitles أشعر وكأنه رجل تحت الإقامة الجبرية. قطع من بلدي وامرأة أحب، و من محيط من الفولاذ والنار.
    Ich bin nur echt stark und meine Fäuste sind wie aus Stahl. Open Subtitles أنا فقط قوي حقاً ، وقبضاتي مصنوعة من الفولاذ ، لهذا السبب
    Im Gegensatz zu ihrem Namen, werden Schlagringe am häufigsten aus Stahl gemacht. Open Subtitles خلافاً لإسمها، القبضة النحاسية تُصنع عادة من الفولاذ.
    Die Bombe wurde aus Stahl hergestellt und mit Schwarzpulver und Streichholzköpfen geladen. Open Subtitles أن القنبلة صنعت من الفولاذ وتم تحميله مع مسحوق أسود ومطابق مع
    Ich habe den Mann aus Stahl sterben und den dunklen Ritter fallen gesehen und selbst dann erreichte ich meine Mission, egal wie. Open Subtitles شهدت موت رجال من الفولاذ وسقوط فرسان الظلام وحتى عندئذٍ، أتممت مهمتي مهما كان الوضع
    Er erfand diesen Bowden-Keilabsatz, der aus Stahl oder Titan gemacht werden musste. Wenn man ihn aus einem billigeren Material anfertigen würde, zerbricht er in zwei Hälften. TED لقد جاء بفكرة كعب بودين إسفين الذي يجب أن يصنع من الفولاذ أو التيتانيوم. إذا قمت بصناعته من نوع لمادة أرخص، فإنها فعليا ستنشطر إلى اثنين.
    Dieser hier zum Beispiel, Eingeweide aus Stahl. Open Subtitles مثل هذا المحل أغلب معداته من الفولاذ
    Zomcon erfand Sicherheitssysteme wie die Einzäunung, die unsere Städte durch einen Wall aus Stahl schützte. Open Subtitles شيّدت مؤسّسة (زومكون) أنظمة أمنية مثل السياج المحيط بمدِننا من حائط من الفولاذ الواقي,
    Und im Gegensatz zu dir bin ich nicht aus Stahl. Open Subtitles وعلى عكسك، لست مصنوعاً من الفولاذ
    Warum hast du mich nicht aus Stahl und Stein gemacht? Open Subtitles لماذا لا تجعلني من الفولاذ والحجر؟
    Die Schatzkammer hat ein Zeitschloss, Druckfühler,Stahlplatten. Der Einbrecher hat nichtmal... Open Subtitles الخزنة لها قفل محكم و نظام ضغط و هي أيضاً مُصفحة و مصنوعة من الفولاذ
    Die Schatzkammer hat ein Zeitschloss, Druckfühler,Stahlplatten. Open Subtitles الخزنة لها قفل محكم و نظام ضغط و هي أيضاً مُصفحة و مصنوعة من الفولاذ
    Aber eigentlich ist Kunststoff ein Mehrfaches wertvoller als Stahl. TED ولكن في الحقيقة، البلاستيك أكثر أهمية من الفولاذ بعدة مراحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more