"من الماضى" - Translation from Arabic to German

    • aus der Vergangenheit
        
    • von früher
        
    Ich habe jede Menge Bilder aus der Vergangenheit gesehen. Du bist auf keinem drauf. Open Subtitles رئيت صورة كثيرة من الماضى ولست بأيتهم أنت
    Scottie, glaubst du, jemand aus der Vergangenheit, jemand Totes, kann auferstehen und von einem Lebenden Besitz ergreifen? Open Subtitles "سكوتى" هل تصدق أن شخصاً ما من الماضى شخصاً ما ميت يمكنة دخول وتملك شخص حى ؟
    - Er ist nicht hier. Er ist nicht hier. Es ist eine Stimme aus der Vergangenheit. Open Subtitles إنه صوت من الماضى هذا لطيف لطيف جدا
    Das hier ist ein Lied von früher 1962 Open Subtitles هذه الأغنية من الماضى ألف وتسعمائة واثنان وستون
    Wer ist er, jemand von früher? Open Subtitles من هو, شخص من الماضى ؟
    Aber dafür kannst du Menschen aus der Vergangenheit treffen. Open Subtitles ولكن يمكنك رؤية أناس من الماضى
    Es ist eine Stimme aus der Vergangenheit. Open Subtitles إنه صوت من الماضى
    Es wird ein junger Mann vermisst. Fokussieren wir uns darauf und nicht auf Ellis oder irgendetwas aus der Vergangenheit, ok? Open Subtitles هناك شاب مفقود ، لنركز على هذا ، وليس على (إليس) أو على أيّ شيء من الماضى ، مفهوم؟
    Jemand... von früher. Open Subtitles فقط شخص من الماضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more