In den 1930ern maßen Wissenschaftler erstmals die Bewegung von Galaxien und wogen die Masse der Materie in ihnen. Sie waren überrascht. | TED | عندما قاس العلماء لأول مرة حركة مجموعة من المجرات في الثلاثينات وحسبوا وزن المواد التي تحتوي عليها، تفاجئوا بالنتيجة. |
riesige Ansammlungen von Galaxien, durch ihre gegenseitige Anziehung verbunden. | TED | إنّها مجموعات كبيرة من المجرات مرتبطة معا عبر قوى الجاذبية بينها. |
Drei Jahre um 42 Supernovae zu finden, indem man Zehntausende von Galaxien durchsucht. | TED | ثلاث سنوات للحصول على 42 سوبرنوفا من البحث خلال عشرات الآلاف من المجرات |
Es gibt Stellen ohne Galaxien und Stellen mit Tausenden von Galaxien auf einem Haufen. | TED | هناك أماكن خالية من المجرات وهناك أماكن بها الآف المجرات المتجمعة، صحيح. |
Video: Welches in der Drehung zu einer lokalen Gruppe der Galaxien gehört | TED | فيديو : ما هو بدوره ينتمي إلى مجموعة محلية من المجرات. |
Die Mehrheit der Galaxien rasen so schnell von uns weg, dass ihr Licht uns nie erreichen könnte. | TED | الغالبية العظمى من المجرات تتباعد عنّا بسرعة كبيرة لدرجة أنّ الضوء الصّادر منها قد لن يصلنا أبدا. |
Man erkennt also wieder das Ausmaß dieser Großen Mauer von Galaxien in dieser Gegend. | TED | لذا مرة أخرى، سترون امتداد هذا الجدار العظيم من المجرات تظهر هناك. |
Wenn einige dieser Filamente zu einem Knoten zusammenkommen, ergibt das einen Superhaufen von Galaxien. | TED | وعندما تتشابك الخيوط في عقدة، تشكل مجموعة كتل هائلة من المجرات. |
Sie sehen, wie dieses Filament – wie einige Filamente aufeinandertreffen und so einen Superhaufen von Galaxien bilden. | TED | ترون كيف الخطوط .. ترون كيف تتجمع عدة خيوط، مشكلة بذلك هذه الكتلة الهائلة من المجرات. |
Aber wenn wir beim Durchsuchen von zehntausenden Galaxien auf 42 Supernovae gestoßen sind, die unser Verständnis des Universums auf den Kopf gestellt haben, wie viel öfter werden wir dann 42 Punkte finden, die nicht ganz erwartungsgemäß sind, wenn wir mit Milliarden von Galaxien arbeiten? | TED | ولكن لو نظرنا خلال عشرات الآلاف من المجرات لكشفنا 42 سوبرنوفا التي حولت فهمنا عن الكون رأسا على عقب عندما كنا نعمل مع المليارات من المجرات، كم عدد المرات الأكثر التي سنعثر على 42 نقطة لا تطابق تماما مع ما توقعناه؟ |
Und es gibt tausende von Galaxien in diesem Cluster. | TED | وهناك الالاف من المجرات في هذا التجمع. |
Es besteht aus Tausenden von Galaxien. | Open Subtitles | أطنان من المجرات هناك في كل مكان؟ |