wenn ich eine Münze hundert Mal würfe, und ich Ihnen die Antworten zur Hälfte vorenthalten dürfte, dann kann ich Sie davon überzeugen, dass ich eine Münze mit zwei Köpfen habe. | TED | فإذا كنت أقوم برمي عملة نقدية 100 مرة وكان من المسموح لي أن أحجب عنكم الإجابات نصف المرات، فإن بإمكاني أن أقنعكم أن العملة التي أرميها بوجهين متماثلين. |
Darf ich jetzt Ihren Namen erfahren? | Open Subtitles | بالمناسبة ، هل من المسموح لي معرفة اسمك ؟ |
Aber ich hab die Packung, ich bin also dazu berechtigt. | Open Subtitles | لكن معي المغلف و هذا يعني انه من المسموح لي أن استعملها |
ich habe es dir doch erklärt. ich durfte nichts sagen. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل ليس من المسموح لي بإخبار أحد |
Darf ich nicht erwachsen werden und meine Prioritäten ändern? | Open Subtitles | أليس من المسموح لي أن أكبر وأغير من أولوياتي؟ |
ich weiß nicht, ob ich das sagen darf, aber... | Open Subtitles | أنا لا أعلم إذا ما كان من المسموح لي بأن اقول |
- ich weiß nicht, ob ich darüber reden darf. | Open Subtitles | امم,أنا لست متأكدًا أن كان من المسموح لي التحدث بشأن هذا: نيل أتفهم ذلك. |
Aber dieses Mal darf ich Beweisstücke vorlegen. | Open Subtitles | ولكن فى هذه المرة كان من المسموح لي بإرفاق معارضة |
Wenn die Vergangenheit tabu ist, darf ich dann über die Zukunft sprechen? | Open Subtitles | فإن لم يكن بوسعنا التحدث عن الماضي هل من المسموح لي بالتحدث عن المستقبل؟ |
Darf ich lauschen? | Open Subtitles | ـ هل من المسموح لي استراق السمع في الصندوق؟ ـ كلا |
ich weiß, ich darf ihn noch nicht sehen... und Sie konnten ihm nicht einmal meine Nachricht überbringen und das verstehe ich. | Open Subtitles | أعلم بأنه ليس من المسموح لي بالتحدث إليه, ولم يكن مسموحاً لك بإيصال رسالتي اليه وأنا أتفهم ذلك |
Kannst du unserer Tochter bitte sagen, dass ich aufstehen will, um dich zu begrüßen? | Open Subtitles | هل يمكنك إخبار ابنتنا من فضلك أنه من المسموح لي مغادرة الفراش لاتمكن من الترحيب بك |
Darf ich fragen, was mit ihr passiert ist? | Open Subtitles | هل من المسموح لي أن أسأل عن ما حدث لها؟ |
ich glaube, darauf darf ich nicht antworten. | Open Subtitles | لا أظن أنه من المسموح لي بأن أجيب. |
Also darf ich nicht ausflippen. | Open Subtitles | لذا ليس من المسموح لي أن أشعر بالفزع. |
Hey... kann ich vielleicht auch was für meine Nachbarin mitnehmen? | Open Subtitles | هل من المسموح لي أخذ بعض من هذه لجارتي؟ |
Darf ich mit ihnen sprechen? | Open Subtitles | هل من المسموح لي التواصل معهم؟ |
ich darf grübeln. | Open Subtitles | من المسموح لي أن أحزن |
Heißt das, das ich darf? | Open Subtitles | أعني, هل من المسموح لي ذلك؟ |
-Darf ich einen Blick darauf werfen? | Open Subtitles | -هل من المسموح لي إلقاء نظرة؟ -لا . |