"من المفترض أن يكون هذا" - Translation from Arabic to German

    • Näher am
        
    • Soll das
        
    Näher am Fluss.aber wie ihr seht, der Strom verstärkte sich während der letzten 10 Minuten. Open Subtitles من المفترض أن يكون هذا نهراً , لكن كما ترون الفيضان زاد حدة خلال الــ 10 دقائق الماضية
    Näher am Fluss.aber wie ihr seht, der Strom verstärkte sich während der letzten 10 Minuten. Open Subtitles من المفترض أن يكون هذا نهراً، لكن كما ترون الفيضان زاد حدة خلال الــ 10 دقائق الماضية
    - Nein, warten Sie. - Soll das etwa mich darstellen? Open Subtitles كلا, أنتظر, هل من المفترض أن يكون هذا أنا؟
    Soll das jemanden darstellen? Open Subtitles هل من المفترض أن يكون هذا تقليد لشخص ما؟
    - Soll das jetzt motivieren? - Willkommen in der Realität. Open Subtitles هل من المفترض أن يكون هذا حديثاً حماسياً؟
    Soll das lustig sein? Open Subtitles هل من المفترض أن يكون هذا مضحكاً ؟
    Soll das etwa ich sein? Open Subtitles هل من المفترض أن يكون هذا أنا؟
    Soll das unterhaltsam sein? Open Subtitles - هل من المفترض أن يكون هذا للتسلية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more