Jeder Cop in Miami wird eine Meile vom Hafen entfernt auf ihn warten. | Open Subtitles | كل شرطي في ميامي سينتظره على بعد ميل من الميناء |
Es gibt Aufnahmen vom Hafen, von dem toten Mädchen. | Open Subtitles | المشهد من الميناء الذي يصور الفتاة الميتة |
Es began Daten aufzuzeichnen, in dem Moment, wo die Colorado den Hafen verließ. | Open Subtitles | و قد بدأ يرسل البيانات منذ لحظة خروج كولورادو من الميناء |
Jetzt, wo wir die Bezahlung erhalten haben, will ich in den Hafen segeln. | Open Subtitles | الآن تلك الدفعة استلمت، لكي أجلبها من الميناء |
- Viel Glück beim Verlassen des Hafens. | Open Subtitles | بالتوفيق في الخروج من الميناء. |
Vielleicht wurde sie auch in der Nähe des Hafens ermordet. | Open Subtitles | نعم ، ربما قتلت بالقرب من الميناء أيضاً |
Der verfickte Typ vom Hafen verfolgt uns. | Open Subtitles | هذا الرجل اللعين من الميناء يتتبعنا |
Es gibt Aufnahmen vom Hafen, von dem toten Mädchen. | Open Subtitles | هذا مشهد من الميناء عن الفتاة الميتة |
Alles, vom Hafen bis zu den Märkten. | Open Subtitles | كل شئ من الميناء وحتى الأسواق |
- Wir werden dich vom Hafen aus anrufen. | Open Subtitles | -سنتصل بك من الميناء |
Er verlässt den Hafen auf einem Frachter - in etwa 40 Minuten. | Open Subtitles | إنّه يغادر على متن سفينة شحن من الميناء خلال أقل من 40 دقيقة. |
An den Hafen kommen wir nicht heran. | Open Subtitles | حسنا ، سيكونوا على مسافة ميل من الميناء علينا ان نأخذ قاربا ونتجه للشمال |
Es ist auf einem Frachter und verlässt den Hafen von Long Beach um 14:30. | Open Subtitles | ساخبرك إنه على باخرة سترحل من الميناء في (لونج بيتش) في الثانية والنصف |
Aber nach der Ankunft, als wir gerade mal den Hafen hinter uns hatten, kurz vor der Autobahn, hielt er den Wagen an, und er, Harris und Spangler zerrten mich raus, zogen mich aus und schlugen mich. | Open Subtitles | ولكن عندما وصلنا، حين خرجنا من الميناء وقبل أن نصل للطريق أوقف السيارة و قام هو و (هاريس) و (سبانقلير) بسحبي خارج السيارة و تعريتي و ضربي |