Du solltest den Hirn-Sondereinsatz fahren. Wir tauschen. | Open Subtitles | أنت أيّها اللعين الذي من المُفترض أن تُنظّف أجزاء المُخ، سنقوم بالتبديل |
Du solltest den Hirn-Sonder- einsatz fahren. Wir tauschen. | Open Subtitles | أنت أيّها اللعين الذي من المُفترض أن تُنظّف أجزاء المُخ، سنقوم بالتبديل |
Wann wolltest du ihm sagen, dass du König werden solltest. | Open Subtitles | متى كنت تنوي أن تخبره أنّك كنت من المُفترض أن تكون الملك؟ |
Ich soll glauben, dass mein Vater gestolpert und hingefallen ist? | Open Subtitles | أقصد ، من المُفترض أن أُصدق أن والدي تعثر وسقط ؟ |
Ich soll das Zimmer überprüfen. Ok. | Open Subtitles | ـ من المُفترض أن أتفقّد الغرفة ـ حسناً |
Geh wieder rein und warte auf die Kavallerie, die schon auf dem Weg ist." | Open Subtitles | اذهب إلى هناك وهدّئهم، وانتظر سلاح الفُرسان الذي من المُفترض أن يصل مُباشراً" |
solltest du nicht Befehle oder so annehmen? - Mach ich. | Open Subtitles | أليس من المُفترض أن تتلقّي أوامر أو شيء من هذا القبيل ؟ |
Du solltest auf meiner Seite sein und bist gegenüber mir so ein Dreckskerl. | Open Subtitles | من المُفترض أن تكون في جانبي وأنت مثل اللقيط بالنسبة إلي |
Du solltest ihn töten, nicht mit ihm einen Rundflug machen! | Open Subtitles | من المُفترض أن تقتله وليس أن تمنحه جولة على متن مروحية |
Ja... Du solltest der Sündenbock sein. | Open Subtitles | نعم، من المُفترض أن تكون كبش فداء، هذا كل مافي الأمر |
Du solltest die Fotos also auf legalem Wege finden. | Open Subtitles | ،إذًا، كان من المُفترض أن تجد هذه الصُور |
- Du solltest vor einer Stunde hier sein. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن تكون هنا منذُ ساعة. |
solltest du nicht schwanger sein, zum Teufel nochmal? | Open Subtitles | أليس من المُفترض أن تكوني حبلى؟ |
Alles klar, weil du eigentlich hier sein solltest. | Open Subtitles | حسنٌ، لأن من المُفترض أن تكوني هنا. |
Verdammt, du solltest mich anrufen! | Open Subtitles | اللعنة , من المُفترض أن تتصلي بي |
Ich soll das Zimmer überprüfen. Ok. | Open Subtitles | ـ من المُفترض أن أتفقّد الغرفة ـ حسناً |
Ich soll 'n Fernseher reparieren. Kennst du einen gewissen Desdoigts? - M. Desbois. | Open Subtitles | من المُفترض أن أصلح تلفاز هل تعرف شخص اسمه (ديدوا)؟ |
Ich soll Prinz Joffrey heiraten. Ich liebe ihn. Ich will seine Königin sein | Open Subtitles | من المُفترض أن أتزوج الأمير (جوفرى) أنا أحبه ومن المُفترض أن أكون ملكتهُ. |
Ich soll normal aussehen. | Open Subtitles | من المُفترض أن أبدو طبيعيّة. |
Geh wieder rein und warte auf die Kavallerie, die schon auf dem Weg ist." | Open Subtitles | اذهب إلى هناك وهدّئهم، وانتظر سلاح الفُرسان الذي من المُفترض أن يصل مُباشراً" |