Sieh mal, offensichtlich hast du noch Gefühle für mich... ich habe noch Gefühle für dich. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ مــازلتِ تملكين بعض المشاعر تجاهي وأنــا لا أزال أملك مشاعر تجــاهكِ. |
Wenn du durchdrehst, weil ich mit einem hübschen Mädchen tanze, dann hast du noch Gefühle für mich. | Open Subtitles | نعم، إن كان رؤيتكِ لي وأنا .. أرقص مع فتاة جميلة .. يجعلكِ تجنّين هكذا إذاً، من الواضح أنكِ لازلتِ تهتمين لأمري |
Aber offensichtlich hast du Zeit für diese Frauen da. | Open Subtitles | حقاً؟ من الواضح أنكِ لديك الوقت لكل هؤلاء النساء هناك. |
Wenn du fragen musst, hast du meinen Milchshake wohl noch nicht gesehen. | Open Subtitles | إذاً عليكِ أن تسألي ذلك، فأنتِ من الواضح أنكِ لم تري حليبي المخفوق. |
Wo auch immer er herkommt, anscheinend hast du seine Aufmerksamkeit geweckt. | Open Subtitles | أيا كانت قصته من الواضح أنكِ جذبتي إنتباهه |
Offenbar hast du damit nicht gerechnet, Hexe. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ لم تضعي ذلك في الحسبان |
Offensichtlich hast du sie nie kennengelernt. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ لم تقابليها مطلقاً |
Offensichtlich hast du vergessen, dass der, der es gefunden hat, es behalten darf. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ نسيتِ ما يسمي بـ"لصالح المكتشفون". |
Okay, anscheinend hast du einen gesehen | Open Subtitles | -حسنًا، من الواضح أنكِ ترين رجلًا |
Anscheinend hast du mich auch gerettet. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ أنقذتينى أيضاً |