Ein großer Fisch ist gerade aus den USA zurück. | Open Subtitles | احد اللصوص الكبار عاد لتوه من الولايات المتحدة. |
Der beste Kämpfer, den ich jemals gesehen habe. Khao, sorg dafür, dass du das Schiff kriegst, das in Kürze aus den USA hier ankommt. | Open Subtitles | كريس، كاو كان يقول أنه سيعمل على أن تلحق بالسفينة التى تأتى إلى هنا من الولايات المتحدة |
Ich nutze das in den USA und von meiner Gemeinde erhaltene Wissen, um sie voranzubringen. Ich versuche, hausgemachte Lösungen für unsere Angelegenheiten zu entwickeln. | TED | أستخدم المعرفة التي حصلت عليها من الولايات المتحدة ومن مجتمعي للمضي بهم الى الأمام أحاول تطوير حلول محلية لقاضيانا |
Das ist ein Donut-Laden, hauptsächlich im Südosten der USA. | TED | إنه محل دونتس يوجد أساسًا في الجزء الجنوبي الشرقي من الولايات المتحدة. |
Und zwei Minuten später bekam ich eine Antwort von jemandem namens Kimberly aus den Vereinigten Staaten die hinterfragte, warum ich mir darüber Gedanken machen würde | TED | وبعد دقيقتين، وأنا حصلت على الرد من قبل شخص يدعى كيمبرلي من الولايات المتحدة تحدي لي، مثل، لماذا أنا قلق حول هذا الموضوع؟ |
Sie kommen aus den Staaten, richtig? | Open Subtitles | اذن أنت من الولايات المتحدة الأمريكية أليس كذلك؟ |
In einigen Jahren könnte Chile eine geringere Kindersterblichkeit haben als die USA. | TED | خلال بضعة سنوات ربما سيكون معدل بقاء الأطفال في تشيلي أعلى من الولايات المتحدة. |
NEW HAVEN – Als Ende der 1980er Jahre nach enormen Investitionen in die Informationstechnologie (IT) messbare Produktivitätsverbesserungen ausblieben, gab es eine intensive Debatte über das sogenannte Produktivitätsparadox. Dasselbe Paradoxon haben wir heute wieder, was ein Problem sowohl für die USA als auch für China darstellt. | News-Commentary | نيوهافين ــ في أواخر ثمانينيات القرن الماضي، دارت مناقشة حامية حول ما يسمى مفارقة الإنتاجية ــ عندما لم تكن الاستثمارات الضخمة في تكنولوجيا المعلومات تسفر عن تحسينات قابلة للقياس في الإنتاجية. والآن عادت هذه المفارقة، وهي تفرض مشكلة على كل من الولايات المتحدة والصين ــ وربما تحتل مكاناً بارزاً في الحوار الاستراتيجي والاقتصادي السنوي بين البلدين. |
Ähnliche Ergebnisse wurden seitdem in unzähligen Experimenten weltweit festgestellt, von den USA bis Indien. | TED | منذ ذلك الحين، تم إيجاد نتائج مماثلة لعدد هائل من التجارب الأخرى حول العالم، من الولايات المتحدة حتى الهند. |
Botschafter Joseph Faxon aus den USA. | Open Subtitles | السفير جوزيف فاكسون من الولايات المتحدة. |
aus den USA rauszukommen ist einfach. Wieder zurückzukommen ist der heikle Teil. | Open Subtitles | الخروج من الولايات المتحدة سهل العودة إليها هي الصعبة |
aus den USA Jimmy MacElroy... .. und Chazz Michael Michaels." | Open Subtitles | سيداتي ساداتي لدينا تعادل من الولايات المتحدة جيمي ماكيلروي |
Aber in Europa ist dieses Problem viel größer als in den USA. | TED | لكن مشكلته أكبر فى أوروبا من الولايات المتحدة. |
Also, Durchschnittsalter: 32. 65 Prozent der Benutzer leben nicht in den USA. | TED | إذا متوسط العمر هو 32 ، وكما ذكرت. 65 بالمئة من المستخدمين هم من الولايات المتحدة الأمريكية. |
dreimal länger als in den USA. | TED | هذا المعدل أعلى بثلاث مرات من الولايات المتحدة. |
Die traditionellen Armeen, ganz zu schweigen die der USA, sterben aus. | Open Subtitles | الجيش التقليدى ، لتقول لا شئ من الولايات المتحدة ، سينقرض |
Kurs auf die Westküste der USA, Sir. | Open Subtitles | و تتجه للساحل الغربى من الولايات المتحدة |
Mein Bruder und ich sind legale US-Bürger aus den Vereinigten Staaten. | Open Subtitles | أنا وأخي مواطنين أمريكان شرعيين من الولايات المتحدة |
Freunde aus den Staaten, die ich unterwegs kennenlernte. | Open Subtitles | أصدقائي من الولايات المتحدة الذين عرفتهم بطريقة ما |
Mittlerweile nahm Kanada letztes Jahr zehnmal mehr syrische Flüchtlinge auf als die USA. | TED | في هذه الأثناء، استوعبت كندا عشر مرات المزيد من اللاجئين السوريين في السنة الماضية أكثر من الولايات المتحدة. |
Eine solche Neuorientierung wäre sowohl für die USA als auch für die von ihnen geprägte liberale Welt enorm vorteilhaft. Der Schüssel zum Erfolg wäre dabei die Fähigkeit Amerikas, aus dem uramerikanischen Gefühl, etwas Besonderes zu sein, das Beste zu machen – und die schlechten Seiten dieses Gefühls zu verwerfen. | News-Commentary | وهي ليست مسألة دلالات فحسب؛ إذ أن مثل هذا التغير سوف يفرض على الولايات المتحدة أن تعيد تصور دورها في العالم. ولكن العائد المتحصل عن هذا التغير بالنسبة لكل من الولايات المتحدة والعالم الليبرالي سوف يكون كبيرا. وسوف يكون المفتاح إلى تحقيق النجاح هو قدرة أميركا على الحفاظ على أفضل المفاهيم الأميركية، والمتمثل في استثنائيتها ــ وهجر أسوأ هذه المفاهيم. |
Zig Milliarden Dollar, die pro Jahr von den USA nach Kolumbien flossen. | Open Subtitles | مليارات من الدولارات تتحول سنويًا من الولايات المتحدة إلى كولمبيا |
Ich kenne meine Rechte! Ich bin ein Patriot der Vereinigten Staaten! | Open Subtitles | أنا أعرف حقوقي ، أنا وطني من الولايات المتحدة الأمريكية |
Im Jahr 1932 bat die Bank von Frankreich die Vereinigten Staaten, ihre Dollarbestände in Gold umzuwandeln. | TED | في عام 1932 طالب مصرف فرنسا من الولايات المتحدة بتحويل أرصدتها من الدولار إلى الذهب. |
Den Bau einer riesigen Eisenbahn. von den Vereinigten Staaten nach Mexiko, quer durch Texas. | Open Subtitles | بناء خط سكة حديدية من الولايات المتحدة إلى المكسيك |