"من تظن نفسك" - Translation from Arabic to German

    • Für wen hältst du dich
        
    • Für wen halten Sie sich
        
    • Was glaubst du
        
    Für wen hältst du dich, dass du hier reinschneist und so mit mir redest? Open Subtitles من تظن نفسك تأتي إلي هنا و تتحدث معي بهذه الطريقة ؟
    Für wen hältst du dich, dass du mich wegen was eigentlich beschuldigst? Open Subtitles من تظن نفسك لتأتي وتتهمني بماذا تحديداً؟
    Für wen hältst du dich, du verräterisches Arschloch? Open Subtitles من تظن نفسك أيها الخائن الحقير؟
    Mut kauft man sich nicht so einfach. Für wen halten Sie sich? Open Subtitles لا يمكنك ان تشترى الجراءه مقابل دولار من تظن نفسك ؟
    Jetzt reicht es aber langsam. Für wen halten Sie sich? Open Subtitles اسمع لقد اكتفيت منك اللعنة من تظن نفسك تكون ؟
    Für wen hältst du dich, Carlos? Open Subtitles من تظن نفسك يا كارلوس ؟
    Für wen hältst du dich, Befehle zu erteilen? Open Subtitles من تظن نفسك لتطلق الأوامر؟
    Für wen hältst du dich denn? Open Subtitles من تظن نفسك, بحق الجحيم ؟
    Für wen hältst du dich? Open Subtitles إذن، من تظن نفسك ؟
    Für wen hältst du dich, Lümmel? Open Subtitles من تظن نفسك يا مزعج ؟
    Für wen hältst du dich? Open Subtitles من تظن نفسك حتى تأتي إلى هنا؟
    Für wen hältst du dich? Open Subtitles اللعنة, من تظن نفسك بحق؟
    Für wen hältst du dich, verdammt? Open Subtitles من تظن نفسك بحق الجحيم؟
    Für wen hältst du dich eigentlich? Open Subtitles من تظن نفسك بحق الجحيم؟
    Für wen hältst du dich, Arschloch? Open Subtitles من تظن نفسك أيها الحقير ؟
    Für wen hältst du dich? Open Subtitles من تظن نفسك بحق السماء؟
    Für wen hältst du dich, Pilgrim? Open Subtitles من تظن نفسك يا "بيلجريم"؟
    Für wen halten Sie sich eigentlich? Open Subtitles من تظن نفسك انت؟
    Für wen halten Sie sich, mich so was zu fragen? Open Subtitles من تظن نفسك لتسألني هذا ؟
    Für wen halten Sie sich eigentlich, verdammt? Open Subtitles من تظن نفسك بحق الجحيم؟
    Was glaubst du, wer ich bin? Das macht keiner mit mir! Open Subtitles مع من تظن نفسك تتكلم أيها المنحط لا أحد يوقع بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more