| Für wen hältst du dich, dass du hier reinschneist und so mit mir redest? | Open Subtitles | من تظن نفسك تأتي إلي هنا و تتحدث معي بهذه الطريقة ؟ |
| Für wen hältst du dich, dass du mich wegen was eigentlich beschuldigst? | Open Subtitles | من تظن نفسك لتأتي وتتهمني بماذا تحديداً؟ |
| Für wen hältst du dich, du verräterisches Arschloch? | Open Subtitles | من تظن نفسك أيها الخائن الحقير؟ |
| Mut kauft man sich nicht so einfach. Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تشترى الجراءه مقابل دولار من تظن نفسك ؟ |
| Jetzt reicht es aber langsam. Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | اسمع لقد اكتفيت منك اللعنة من تظن نفسك تكون ؟ |
| Für wen hältst du dich, Carlos? | Open Subtitles | من تظن نفسك يا كارلوس ؟ |
| Für wen hältst du dich, Befehle zu erteilen? | Open Subtitles | من تظن نفسك لتطلق الأوامر؟ |
| Für wen hältst du dich denn? | Open Subtitles | من تظن نفسك, بحق الجحيم ؟ |
| Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | إذن، من تظن نفسك ؟ |
| Für wen hältst du dich, Lümmel? | Open Subtitles | من تظن نفسك يا مزعج ؟ |
| Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | من تظن نفسك حتى تأتي إلى هنا؟ |
| Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | اللعنة, من تظن نفسك بحق؟ |
| Für wen hältst du dich, verdammt? | Open Subtitles | من تظن نفسك بحق الجحيم؟ |
| Für wen hältst du dich eigentlich? | Open Subtitles | من تظن نفسك بحق الجحيم؟ |
| Für wen hältst du dich, Arschloch? | Open Subtitles | من تظن نفسك أيها الحقير ؟ |
| Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | من تظن نفسك بحق السماء؟ |
| Für wen hältst du dich, Pilgrim? | Open Subtitles | من تظن نفسك يا "بيلجريم"؟ |
| Für wen halten Sie sich eigentlich? | Open Subtitles | من تظن نفسك انت؟ |
| Für wen halten Sie sich, mich so was zu fragen? | Open Subtitles | من تظن نفسك لتسألني هذا ؟ |
| Für wen halten Sie sich eigentlich, verdammt? | Open Subtitles | من تظن نفسك بحق الجحيم؟ |
| Was glaubst du, wer ich bin? Das macht keiner mit mir! | Open Subtitles | مع من تظن نفسك تتكلم أيها المنحط لا أحد يوقع بي |