"من توفير" - Translation from Arabic to German

    • sparen
        
    Wenn wir das täten und es an Schweine verfütterten, würden wir so viel CO2 sparen. TED لو فعلنا ذلك، وأطعمنا الخنازير بها، سنتمكن من توفير هذه الكمية من الكربون.
    Ich kann umziehen. Wir können ein bisschen Kohle sparen. Open Subtitles استطيع الانتقال يمكننا من توفير بعض المال
    Und es ist möglich. Wissen Sie, mit den Technologien, über die wir heute verfügen, können wir zwischen 30 und 50 Prozent der Energie eines Landes in Europa sparen. und wir können die Hälfte des Rests mit erneuerbarer Energie lösen. TED وهذا امرٌ ممكن وكما تعلمون فان التكنولوجيا اليوم تمكننا من توفير ما يقارب 30 الى 50 بالمئة من الطاقة المستخدمة في اوروبا ويمكننا ان ننتج نصف النصف المتبقي من الطاقات المتجددة
    Dann kommt ein Kind oder zwei und dann können Sie nicht mal diese 10 sparen. Open Subtitles ودفع فواتيرك، قد تتمكن من توفير عشرة دولارات، هذا ما لم تصرف بسخاء طفل أو طفلين بعد القليل من الوقت ولن تتمكن حتى من توفير العشرة دولارات
    So sparen Sie eine Menge Geld. Open Subtitles حتى تتمكّن من توفير بعض النقود..
    Außerdem sparen wir dadurch eine Menge Geld. Open Subtitles وايضا سنتمكن من توفير مبلغ كبير
    Also sparen wir nicht etwa 30 Tonnen ein, sondern nur vier – im besten Fall. Von den zwölf Produktionsmodellen, die analysiert wurden, würden zwei die jährlichen CO2-Emissionen um lediglich zwei Tonnen verringern, während die anderen zehn die Emissionen insgesamt sogar erhöhen – um bis zu 14 Tonnen pro Jahr. News-Commentary لذا فبدلاً من توفير ثلاثين طنا، فإننا نوفر أربعة أطنان على الأكثر. وهذا هو أفضل السيناريوهات. فمن بين 12 نمطاً من أنماط الإنتاج التي جرى تحليلها، هناك اثنان قادران على خفض الانبعاثات السنوية من ثاني أكسيد الكربون بنحو طنين فقط، في حين تزيد الأنماط الأخرى إجمالي الانبعاثات في واقع الأمر ــ إلى ما قد يصل إلى 14 طناً سنويا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more