der gleiche Mann ist, der die Speicherkarte aus der Leiche des Maulwurfs entfernt hat. | Open Subtitles | هو نفس الشخص الذي أخذ جهاز المعلومات من جثة الخائن |
Sie ist noch da oben und sitzt neben der Leiche ihrer toten Frau. | Open Subtitles | ما تزال هناك جالسة بالقرب من جثة زوجتها الميتة |
Wer auch immer das getan hat, weiß, wie man eine Leiche verschwinden lässt. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان من فعل هذا، فإنّه يعرف طريقة التخلص من جثة. |
Alter Krüppel, der nicht mal eine Leiche überrumpeln kann? | Open Subtitles | قلت العجوز الهرم ؟ هل بامكانى ان اقترب من جثة ؟ |
Der erste Instinkt war, dass er einer Leiche ausgesetzt war. | Open Subtitles | تكون مجرد طفل أول حدس لديك كان انه تعرض من جثة |
Es ist ein großer Unterschied zwischen einem frisch geschnittenen und einem Finger von einer Leiche. | Open Subtitles | ... هناكفرقكبيربين إصبعمقطوعحديثا وبين واحد مقصوص من جثة |
Nun, das heißt, unser Test ergab nicht ein DNS-Profil von der Leiche des Opfers. | Open Subtitles | إنه يعني أن اختبارنا لم يعود لنا -بحمض نووي واحد من جثة ضحيتنا |
Die Fotografie, die ich gestern bei der Leiche Mademoiselle Patricia Lanes fand. | Open Subtitles | الصورة التي أخذتها من جثة الآنسة "باتريشا لاين" في الأمس |
ging ich noch mal zu der Leiche des Jungen und holte mir ein paar Blutproben. | Open Subtitles | ذهبت وأخذت بعض عينات الدم من جثة الصبى |
Ich habe gerade mit Fong telefoniert und er glaubt, dass Barkov bei der Entsorgung der Leiche ein wenig Hilfe gehabt haben könnte. | Open Subtitles | للتو أقفلت الهاتف مع "فونغ", والذي يعتقد أن "باركوف" ربما قد احتاج لبعض المساعدة للتخلص من جثة "كايل روسو". واتضح أن.. |
Ich erhielt gerade die DNS-Resultate von der Leiche des Opfers. | Open Subtitles | وصلني نتائج الحمض النووي من جثة الضحية |
Erstens gibt es bislang keine Beweise, dass einer der Attentäter von Paris tatsächlich als Flüchtling aus Syrien gekommen ist. Der syrische Pass, der neben der Leiche eines der Attentäter gefunden wurde, scheint gestohlen worden zu sein. | News-Commentary | فأولا، لا يوجد دليل حتى الآن يشير إلى أن أياً من المهاجمين قَدِم بالفعل من سوريا كلاجئ. ويبدو أن جواز السفر الذي وُجِد بالقرب من جثة أحد المهاجمين كان مسروقا. وقد نشأ المهاجمون الذين حددت الشرطة هويتهم في بلجيكا أو فرنسا. أي أنهم مواطنون متطرفون وليسوا أجانب فارين. |
Oder es war vielleicht nur ein leicht zugänglicher Ort um eine Leiche bei Nacht loszuwerden. | Open Subtitles | أو لعله كان موقعاً سهل الوصول للتخلص من جثة بالليل |
Nein. Wenn man eine Leiche entsorgen will, ist dies der beste Ort. | Open Subtitles | كلا، إن أردت التخلص من جثة فهذه أفضل طريقة |
Wenn es so wäre, wäre er vorbereitet gewesen, um eine Leiche der Größe von Ike Wallaczek zu entsorgen. | Open Subtitles | لو أنه تنبأ كان سيكون مستعدا للتخلص من جثة بحجم جثة آيك والازشيك |
Wie würdest du rasch eine Leiche loswerden? | Open Subtitles | إذا كان عليك التخلص من جثة بسرعة كبيرة كيف كنت لتقوم بذلك؟ |
Und weniger als eine Woche vor Alicias Verschwinden, suchte er auf seinem Computer nach Möglichkeiten, eine Leiche zu entsorgen. | Open Subtitles | وقبل أقل من أسبوع قبل إختفائها إستعمل جهاز منزله للبحث عن طرق للتخلص من جثة |
Das wäre ein großartiger Ort, um eine Leiche zu entsorgen. | Open Subtitles | من كليات الطب , هذا سيكون مكان رائع للتخلص من جثة |
Das Ohr wurde vor nicht mehr als 48 Stunden von einer Leiche abgetrennt. | Open Subtitles | الأذن قطعت من جثة قبل 48 ساعة لا أكثر |
Diese Sanduhr wurde bei einer Leiche gefunden. | Open Subtitles | هذه الساعة الرملية وجدت بالقرب من جثة . |