"من خلال الكثير" - Translation from Arabic to German

    • viel durchgemacht
        
    • so viel durch
        
    Ich weiß, dass du und deine Mom viel durchgemacht habt. Open Subtitles أنا أعلم أنكم و أمك قد تم من خلال الكثير.
    Rachel hat viel durchgemacht, als sie schwanger war. Open Subtitles قاست راشيل من خلال الكثير عندما كانت حاملا
    Nein, sie hat viel durchgemacht, mit deinem Dad und all dem. Open Subtitles لا، وقالت انها كانت من خلال الكثير. مع والدك و... كل ذلك.
    Ich weiß, dass Sie viel durchgemacht haben. Das wissen alle hier im Ort. Open Subtitles أنا أعلم أنك قد تم من خلال الكثير
    - Sie wollte hier sein, wenn du aufwachst, aber sie hat so viel durch gemacht. Open Subtitles ماذا حدث؟ كانتتريد أن تكون هنا عندما تستيقظ لكنها مرت من خلال الكثير
    Sie haben so viel durch seitdem. Open Subtitles لقد كنت من خلال الكثير منذ ذلك الحين.
    Ich weiß, Sie haben viel durchgemacht. Open Subtitles أنا أعلم أنك قد تم من خلال الكثير.
    Sie hat viel durchgemacht. Open Subtitles انها كانت من خلال الكثير.
    Wir haben so viel durchgemacht. Open Subtitles لقد كنا من خلال الكثير.
    Er hat so viel durchgemacht. Open Subtitles أنه مر من خلال الكثير
    Sie hat viel durchgemacht. Open Subtitles انها كانت من خلال الكثير .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more