Dann war ein knackendes Geräusch hinter mir. | Open Subtitles | ثم كانت هناك هذه الضوضاء, والتصدع من خلفى |
"17.10. Die 1. Woche liegt hinter mir und von wenigen Zwischenfällen abgesehen, schien es gut zu laufen. | Open Subtitles | سبتمبر 17 ، إن الأسبوع الأول الآن من خلفى |
Schlie©¬en Sie die Tur hinter mir, Lieutenant. | Open Subtitles | أغلقى هذا الباب ، من خلفى أيتها الملازم |
- Ich muss los. Egal, wo ich bin, alle tuscheln hinter meinem Rücken über mich. | Open Subtitles | كل مكان أذهب إليه الناس يتهامسون من خلفى |
Ich wusste nie, wie Martha über mich denkt. Dann hörte ich sie hinter meinem Rücken über mich reden. | Open Subtitles | انا لم اعرف حقا ماذا كانت (مارثا) تظن بى الا عندما سمعتها تتكلم عنى من خلفى |
Und ich höre, wie da einer lacht hinter mir! | Open Subtitles | وسمعت ضحك من خلفى |
Wenn ich das Weiße in ihren Augen sehen kann, stehen sie unmittelbar hinter mir. | Open Subtitles | ... إذا ما أتوا من خلفى |
Ich erinner mich an die Feier. Damon war hinter mir, und küsste meinen Nacken. | Open Subtitles | أتذكرالحفل، ( دايمُن) ، ظهر من خلفى... |