Der Zeitrahmen geht von Dezember bis Februar. - Was hast du vor? | Open Subtitles | هذا الخط الزمنى غير منطقى انه يقفز من ديسمبر الى فبراير |
Es ist 8 Uhr am 6. Dezember, und hier sind die Nachrichten. | Open Subtitles | الساعة الآن الثامنة من صباح ال6 من ديسمبر وإليكم نشرة الأخبار. |
Und in einer besonders dunklen Nacht, im Dezember 2004, saß ich mit meiner Familie zusammen und sagte, dass ich sehr desillusioniert sei. | TED | في احدى الليالي الصعاب على نفسي من ديسمبر 2004 جلست الى عائلتي وقلت لهم لقد بدأت اصاب بالهوس .. |
"Nein" zum Töten, hier zum Töten von religiösen Menschen, denn Scheich Ahmed Adina Refaat wurde am 16. Dezember während einer Demonstration erschossen. Er hinterlässt drei Kinder und eine Frau. | TED | لا للقتل, وفي هذه الحالة، لا لقتل رجال الدين، لأن الشيخ أحمد أدينا رفعت أصيب بالرصاص في ال16 من ديسمبر, خلال مظاهرة، تاركا وراءه 3 أيتام وأرملة. |
Genau 100 Jahre später, am 10. Dezember 1996, gewann diese Dame, Wislawa Szymborska, den Literaturnobelpreis. | TED | وبعد مئة عام، بالضبط، فعليًا، 10 من ديسمبر 1996، هذه السيدة الحسناء، ويزلاوا سيموبروسكا، فازت بجائزة نوبل للآداب. |
Dies ist ein sehr berühmtes Bild, dass tatsächlich an meinem ersten Heilig Abend entstand, 24. Dezember 1968, als ich etwa acht Monate alt war. | TED | هذه صورة شهيرة جدا التقطت ، في أول ليلة لعيد الميلاد في حياتي الرابع و العشرون من ديسمبر ، 1968 كنت في الشهر الثامن |
Am 7. Dezember um 9.40 Uhr und um 16.23 Uhr. | Open Subtitles | السابع من ديسمبر التاسعه صباحاً والثالثة مساءًا |
Am 8. Dezember um 10.15 Uhr und um 16.00 Uhr. | Open Subtitles | الثامن من ديسمبر العاشرة صباحاً والثالثة مساءًا |
- Der 25. Dezember. - Warum Weihnachten? | Open Subtitles | الخامس والعشرون من ديسمبر لماذا عيد الميلاد ؟ |
Wenn der Wetterbericht für den Bezirk vom 6. Dezember nicht in die Akten kommt, erhebe ich Einspruch. | Open Subtitles | ..حتى يأتي تقرير مكتب الأرصاد الجوية ..التابع للمقاطعة ليوم السادس من ديسمبر و يُضم للسجل فأنا أعترض على السؤال |
Wissen Sie, wo Sie in der Nacht waren, als Paul verschwand, am 20. Dezember? | Open Subtitles | هل تتذكر أين كنت ليلة اختفاء بول ألين ؟ والتي كانت في العشرين من ديسمبر ؟ |
26. Dezember. | Open Subtitles | بعد يو 26 من ديسمبر سيمتليء هذا المكان بالمال |
26. Dezember, Leute. Wenn ihr den feiern wollte, habt ihr meinen Segen. | Open Subtitles | إذا أردتم الإحتفال يوم 26 من ديسمبر فسوف أرحب بذلك |
Also am 12. und 16. Dezember um zwölf Uhr mittags. | Open Subtitles | في السادس عشرة من ديسمبر بالساعة الثنية عشر الموقع: |
Ich hatte so ein schlechtes Gewissen, aber meine Großmutter ist an dem Tag beerdigt worden, am 16. Dezember. | Open Subtitles | لقد انزعجت للغاية لانني لم أكن هناك لكنني لم أستطع، لقد توفيت جدتي دفنناها في السادس من ديسمبر |
Heute, am 25. Dezember, hat die Menschheit unwiderlegbare Beweise vorgelegt bekommen, dass außerirdische Wesen existieren! | Open Subtitles | في ليلة الـ25 من ديسمبر رأى البشر دليلاً قاطعاً على وجود حياة فضائية |
Okay! Wir werden am 3. Dezember den Kranz aufhängen. | Open Subtitles | في الثالث من ديسمبر سنقوم بتعليق اكاليل الزهور |
Es ist der 1. Dezember. Ich muss das ganze Winterfest planen. | Open Subtitles | انظري , اعلم انه الاول من ديسمبر لكن لدي خطط كثيرة لاحتفال الشتاء |
Arthur Leigh Allen. Geboren am 18. Dezember. | Open Subtitles | آرثر لي ألين ولد في الثامن عَشَرَ من ديسمبر |
Dazu kommt noch, wenn Zeitreisen möglich ist, könntest du mir dann vielleicht am Dienstag, den 8. Dezember, ein kleines Zeichen um... 20.29 Uhr geben?" | Open Subtitles | فربما تعطيني توضيح بسيط عن يوم الثلاثاء الثامن من ديسمبر ، في الساعة 8: 29 ليلاً |
Ist es nicht wahr, dass Sie Jack Forrester in der zweiten Dezemberwoche 1984... wiederholt im Büro angerufen haben, und zwar achtmal? | Open Subtitles | أليس صحيحاً أنه خلال الأسبوع في السابع من ديسمبر عام 1984 أنك إتصلت على مكتبه 8 مرات متتاليه؟ |