"من سنتين" - Translation from Arabic to German

    • zwei Jahre
        
    • vor zwei Jahren
        
    • zwei Jahren nicht
        
    • zwei Jahren auf
        
    Meine Kollegen und ich haben uns beraten, und das Ergebnis ist ein Problem auf der Tafel draußen, für deren Lösung wir zwei Jahre brauchten. Open Subtitles أى كان, أنا و زملائى تشاورنا و هناك مشكلة على السبورة ... فى الوقت الحالى التى أخذتنا لأكثر من سنتين لكى نثبتها
    zwei Jahre lang habe ich mich um dich gekümmert. Open Subtitles لقد أعتنيت بك لاكثر من سنتين انت تدين لى
    Noch zwei Jahre und es war halb fünf. Open Subtitles ومنذ اكثر من سنتين رجع الى فى الرابعه والنصف
    Sehen Sie, mein Sohn starb vor zwei Jahren an Leukämie. Open Subtitles حسناً ، توفى ابنى بسبب سرطان الدم من سنتين
    Aber wir haben zufällig eine Tochter da draußen, die dich seit über zwei Jahren nicht gesehen hat, welche die Last deiner Gefühllosigkeit und Zornes trug und eine Entschuldigung gebrauchen könnte. Open Subtitles لكن يحدث أنه لدينا ابنة لم تركِ منذ أكثر من سنتين وحملتِ عبئ شعوركِ المتبلّد وغضبكِ وهي بحاجة إلى إعتذار
    Mike kam vor etwas über zwei Jahren auf mich zu und bat mich um Erlaubnis, das Kostüm des Midnight Rangers bei der Verbrechensbekämpfung tragen zu dürfen. Open Subtitles مايك اقترب مني منذ اكثر من سنتين وطلب الاذن مني ليلبس رداء حامي الليل
    Spence, die Polizei hat zwei Jahre lang nach dem Fußkettchen gesucht. Open Subtitles الآن,سبنسر,الشرطه كانت تبحث عن الخلخال من سنتين
    Und glaube mir, wenn du wirklich darin aufgehen solltest, vermute ich, dass es wesentlich kürzer als zwei Jahre erscheinen wird, bevor er wieder rauskommt. Open Subtitles وثقي بي إذا نسيتي نفسك حقاً في هذا لدي شعور أن الأمر سيبدو أنها أقل بكثير من سنتين
    Vor Ort beitreibbare Vorschüsse im Gesamtwert von 2,6 Millionen Dollar waren auf Grund von Kontrollausfällen über zwei Jahre lang nicht abgerechnet worden. UN أما السلف التي استحق استردادها محليا ويبلغ مجموعها 2.6 مليون دولار فلم يعرف مصيرها لأكثر من سنتين بسبب حالات توقف المراقبة.
    Ich kenne das Mädchen zwei Jahre. Plötzlich dachte ich, ich sage ihr: Open Subtitles عرفت فتاة من سنتين والآن، أعتقدت أنني...
    Mehr als zwei Jahre suchte Antonius nach den Mördern Cäsars. Open Subtitles -لاكثر من سنتين عملت يد انتونى على القبض على قتلة القيصر
    - Sie sind nun etwas über zwei Jahre bei uns. - Ja, Sir. Open Subtitles كنت معنا اكثر من سنتين بقليل- نعم, سيدي.-
    Nicht lang, aber wir waren zwei Jahre lang zusammen. Open Subtitles ليس كثيراً ، و لكن كنا معاً من سنتين
    Ich trat SG-1 bei und suchte sie über zwei Jahre lang. Open Subtitles - 1 " و بحثت لأكثر من سنتين , لكن فى النهايه
    Noch zwei Jahre und sie wird auch bei den Beerdigungen rumhängen. Open Subtitles أكثر من سنتين وستتكسّع في الجنازة أيضاً
    vor zwei Jahren hatten wir einen Mann hier oben... sich einen kleinen Jungen geschnappt und ihn in einen Minenschat geworfen. Open Subtitles لقد أتا هنا رجل من سنتين , إختطف صبي صغير من المحطة وألقى به في المنجم
    Ah, Shirley ist vor zwei Jahren gestorben, aber ich bin noch nicht drüber hinweg. Open Subtitles لقد توفيت شيرلي من سنتين مضت، ولكني لم أتجاوز ذلك بعد
    Nun, es ist nicht vor zwei Jahren und so empfinden wir beide. Open Subtitles حسنا, هذا كان من سنتين و هذا كيف نفكر كلانا
    Aber wir haben zufällig eine Tochter da draußen, die dich seit über zwei Jahren nicht gesehen hat. Open Subtitles لكن يصدف أنّ لدينا هناك ابنة لم تركِ منذ أكثر من سنتين
    Er kam vor zwei Jahren auf den elektrischen Stuhl, Frank. Open Subtitles - أعدم بالكرسى الكهربائى من سنتين يا فرانك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more