Hat sie Sie am 24. Oktober besucht, um sich etwas beschaffen zu lassen? | Open Subtitles | هل زارتك بالرابع و العشرون من شهر أكتوبر راغبه فى الحصول على شئ |
"Eingelenkt durch das Parlament am 26. Tage des Oktober im Jahre..." "1775." | Open Subtitles | عقد البرلمان في هذا اليوم السادس "والعشرون من شهر أكتوبر لسنة "1775 |
Richtig. Hier ist ein Kerl mittleren Alters vom Oktober. | Open Subtitles | أجل، هذا رجل في منتصف العمر من شهر أكتوبر... |
2. Oktober 1988. | Open Subtitles | الثاني من شهر أكتوبر عام 1988. |
Die Kelten glaubten, dass der 31. Oktober die eine Nacht des Jahres war, in der der Schleier zwischen den Lebenden und den Toten am dünnsten ist. | Open Subtitles | كان "الكلتيون" يؤمنون أن ليلة 31 من شهر أكتوبر من السنة جماعة أوروبية قبل الميلاد التي يكون فيها الحاجز بين الأموات و الأحياء رفيعًا |
"28. Oktober. | Open Subtitles | يوم 28 من شهر أكتوبر |
Am Morgen des 25. Oktober 1894 erwachte Sir Aldridge wütend, als sein Frühstück nicht auf ihn wartete. | Open Subtitles | بصباح اليوم الخامس والعشرين من شهر أكتوبر لعام 1894، إستيقظ السيد (ألدريدج)، غاضب عندما لم يجد الإفطار بإنتظاره |
Nach Jahrzehnten aufeinanderfolgender oktroyierter Verfassungen hat ein gewähltes Gremium die Kontrolle über die Ausarbeitung einer neuen Verfassung übernommen. Über den Verfassungsentwurf werden die irakischen Bürger am 15. Oktober bei einer Volksabstimmung entscheiden. | News-Commentary | إن العملية الدستورية الجارية الآن في العراق تعد بمثابة مَـعْـلَـم من معالم الأمل لكل العراقيين. فبعد عقود من الدساتير التي فُـرِضَت فرضاً على الشعب العراقي، تولت جمعية منتخبة الإشراف على عملية صياغة دستور جديد دائم، ولسوف يتم التصويت على النسخة التمهيدية من الدستور من قِـبَل أهل العراق في الخامس عشر من شهر أكتوبر الجاري. |