Ich hab das von einem Freund in Fort Lee in New Jersey. | Open Subtitles | أحضرت هذه من صديق لي من فورت لي -نيوجيرسي |
Sie sind von einem Freund von mir. | Open Subtitles | إنّها من صديق لي |
Hab deinen Namen von einem Freund bekommen. | Open Subtitles | حصلت على أسمك من صديق لي |
Durch einen Freund entdeckte ich, dass wir einen Musiker haben, einen Russen. | Open Subtitles | لقد عرفت من صديق لي ان لدينا موسيقي هنا من روسيا |
An einem Tag vor etwa zehn Jahren ließ ich einen Freund einen Baby-Dino-Roboter kopfüber halten. | TED | في أحد الأيام، قبل حوالي عشر سنوات، طلبت من صديق لي أن يمسك روبوت على شكل طفل ديناصور رأسًا على عقب. |
Ein Geschenk von einem Freund. | Open Subtitles | هدية من صديق لي. |
Der hier ist von einem Freund von mir zu Hause in Mobile. | Open Subtitles | هذه هنا من صديق لي في (موبايل) |
Sie kam von einem Freund aus Miami. | Open Subtitles | ارسلت من صديق لي في " ميامي " |
Ich gönne meinen Stimmbändern eine Pause und bitte einen Freund auf die Bühne. | Open Subtitles | سوف أرتاح قليلاً و أطلب من صديق لي الصعود على المسرح |
Deswegen hab ich deinen Fall einen Freund vorgelegt, der darauf spezialisiert ist. Ich hoffe das war in Ordnung? | Open Subtitles | لذا أنا أرسلت قضيتك لأكثر من صديق لي متخصصون في هذه الأمور |
Aber die wollten mich nicht zu dir lassen, also habe ich einen Freund von mir gefragt, der auf der Krankenstation arbeitet, ob er nach dir schaut. | Open Subtitles | لكنهم أبوا أن أراك لذلك طلبت من صديق لي يعمل في العيادة أن يطمئن عليك |
Wir colorierten die Formen in einer speziellen Weise, indem wir einen Freund von mir eine Software entwickeln liessen, den Casa de Musica Logo Generator. | TED | قمت بتلوينها بطريقة خاصة جدا، عبر الطلب من صديق لي كتابة برنامج حاسوب، يدعى "مولد شعارات كاسا دي موزيكا". |
- Ein Geschenk für einen Freund. - Was soll es sein? | Open Subtitles | -هدية من صديق لي حقاً , ماذا أنت ستعطيه؟ |