Das sieht Carson gar nicht ähnlich. Wir gehen lieber gleich zum Dinner. | Open Subtitles | ليس من عادة كارسون من الأفضل أن نتناول طعام العشاء مباشرةً |
Das sieht Rosa gar nicht ähnlich. Hast du wirklich die richtige Nummer? | Open Subtitles | عدم الرد ليس من عادة روزا متأكدة من أنكِ أرسلتيها إلى الرقم الصحيح؟ |
Es sieht Lara gar nicht ähnlich, einen Partner haben. | Open Subtitles | ليس من عادة لارا ان تتخذ شريكا. |
Er hatte die Angewohnheit, sich mit allen möglichen Leuten anzulegen. | Open Subtitles | كان من عادة الاحتكاك بالناس بطريقة خاطئة |
Tja, Paula. Früher war unser Alex nicht so müde, wenn er von der Arbeit kam. | Open Subtitles | حسناً، باولا، ليس من عادة أليكس أن يكون متعباً حين يعود من العمل |
Tja, Paula. Früher war unser Alex nicht so müde, wenn er von der Arbeit kam. | Open Subtitles | حسناً، باولا، ليس من عادة أليكس أن يكون متعباً حين يعود من العمل |
Das sieht ihm gar nicht ähnlich. | Open Subtitles | هذه ليس من عادة الوالد. |
Wenn das der Jägerin nicht ähnlich sieht. | Open Subtitles | أليس هذا من عادة المبيدة ؟ |
Sieht Chris gar nicht ähnlich, das Frühstück zu verpassen. | Open Subtitles | أنه ليس من عادة (كريس) التغيب عن الفطور لاتقلقي , أمي |
Mann, das sieht Quagmire gar nicht ähnlich, sich so zu verspäten. | Open Subtitles | ليس من عادة (كواغماير) التأخر |