Ja, aber ich schlage dich nicht oder lasse dich unwürdige Dinge tun. | Open Subtitles | هذا شئ محتمل لكننى لم أضربك أو أجعلك تفعلين أشياءا تحط من قدرك |
Du kannst deinem Schicksal nicht entkommen. Du musst dich noch einmal Darth Vader stellen. | Open Subtitles | لا يمكنك الهرب من قدرك يجب أن تواجه دارث فيدر مرة أخرى |
Also, vergessen wir nicht, wer dich vorher leiden konnte. | Open Subtitles | حسنا، دعينا لا ننسى من قدرك اولاً ,حسنا ؟ |
Du bist ein Meister der Schwert-Kunst und verkaufst dich als Stuntman. | Open Subtitles | إنّك متمرّس في استخدام الأسلحة، لكنّك حططت من قدرك لتبيت مهرّجًا. |
Vielleicht lag ich falsch damit, das alles von dir fernzuhalten, aber ich träumte davon, dich vor deinem Schicksal zu bewahren. | Open Subtitles | ربما كنت مخطئ باخفائي كل هذا عنكِ لكنني كنت احلم بانه فى امكاني حمايتك من قدرك |
Ich weiß, ich habe versucht, dich davon fernzuhalten aber man kann vor seiner wahren Bestimmung nicht weglaufen. | Open Subtitles | أدري أنني حاولت إبعادك عنه، ولكن لا يمكنك الهرب من قدرك الحقيقيّ |
Aber ich habe dich unterschätzt. | Open Subtitles | لكنني قللت من قدرك |
Komm schon... mach dich nicht kleiner als du bist. | Open Subtitles | ..تعال. لا تقلل من قدرك. |
Und ich muss gestehen, ich hab dich unterschätzt. | Open Subtitles | يجب أن أقول أني قللت من قدرك. |
Setz dich nicht so herab. | Open Subtitles | لا تحط من قدرك هكذا |
Ich habe dich unterschätzt. | Open Subtitles | قللت من قدرك |