Wer wusste, dass er tot mehr wert als lebendig war? | Open Subtitles | من كان يعرف أنّه يساوي الكثير ميّتاً أكثر مما هو على قيد الحياة؟ |
Wer wusste, dass ich eine Gefahr sein für die nationale Sicherheit. | Open Subtitles | من كان يعرف أنني أشكل تهديد على الأمن القومي. |
Als Sie vor zehn Jahren verhaftet wurden, Wer wusste da von ihren Grenzgängen? | Open Subtitles | ... منذ عشرت سنوات ، حينما قبض عليك ـ من كان يعرف أنك تُدير الحدود ؟ |
- Wer hätte das gedacht? | Open Subtitles | مهلا من كان يعرف ذلك؟ |
Wer hätte gedacht, dass ich mal heterosexuellen Einfluss ausübe? | Open Subtitles | من كان يعرف بأنه سيكون لها تأثير متغاير؟ |
Wer wusste, dass Miss Durrant mit den Miniaturen unterwegs war? | Open Subtitles | من كان يعرف أن الآنسة "دورانت" في طريقها لتوصيل المنمنمات؟ |
Wer wusste noch davon? | Open Subtitles | من كان يعرف كذلك؟ |
- Zeit zu gehen. - Wer wusste, dass ich komme? | Open Subtitles | حان وقت الرحيل - من كان يعرف أنني قادم؟ |
Wer wusste, dass Sie dort waren? | Open Subtitles | من كان يعرف أنك كنت هناك؟ |
Wow, Wer hätte gedacht, dass ich mit meinem persönlichen Aufbauer unter einem Dach lebe? | Open Subtitles | من كان يعرف انني كنت اعيش مشجعتي الشخصية? |
Wer hätte gedacht, dass "Mr. Familienwerte" eine so dunkle Seite hat? | Open Subtitles | من كان يعرف أن لمن يناشد بالقيم العائلية جانباً شريراً إلى هذا الحد ؟ |