Ich hab für heute genug von diesem Mist. | Open Subtitles | يكفيني ما عانيته من هذا الهراء ليوم واحد |
Ich hoffe bei Gott, dass er hier ist, bevor ich mir noch mehr von diesem Mist anschauen muss. | Open Subtitles | آمل أن يصل إلى هنا قبل أن أضطر إلى مشاهدة المزيد من هذا الهراء |
Schluss mit der Scheiße! | Open Subtitles | لا مزيد من هذا الهراء اتفقنا ؟ |
- Otto... - Nein, ich bin fertig mit der Scheiße. | Open Subtitles | (اوتو) - لا ، لقد انتهيت من هذا الهراء - |
Ich habe jetzt genug von dieser Scheiße. | Open Subtitles | لقد تعبت من هذا الهراء |
Genug von dieser Scheiße. | Open Subtitles | حسنٌ كفانا من هذا الهراء. |
Yo, komm schon. Nimm dir was von dem Scheiß. | Open Subtitles | هلم, تفضل بعض من هذا الهراء |
Ich werde nichts von diesem Scheiß tun, bloß um die Anwaltszulassung zu bekommen. | Open Subtitles | لن أقوم بأي من هذا الهراء حتى يتم قبولي في النقابة اللعينة. |
Aber mir reicht dieses Gelaber so langsam. Das führt doch zu nichts. | Open Subtitles | لكنني تعبت من هذا الهراء الذي لا يؤدي بنا إلى أي نتيجة. |
- Ich habe genug von diesem Mist. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء. |
Hör mit der Scheiße auf. | Open Subtitles | دعك من هذا الهراء |
Ich habe von dieser Scheiße die Nase voll. | Open Subtitles | طقت ذرعاً من هذا الهراء |
Ich, Juri Lebedev, auch bekannt als Gagarin, teile euch mit, ...dass ich genug habe von dieser Scheiße! | Open Subtitles | الملقب بـ(غاغارين). أعلمكم أنني اكتفيت من هذا الهراء |
Das ist genug von dem Scheiß. | Open Subtitles | كفى من هذا الهراء. |
Ich habe genug von dem Scheiß hier. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من هذا الهراء. |
Nichts von diesem Scheiß ergibt einen Sinn. | Open Subtitles | إنها نهاية العالم يا رجل لا شيء من هذا الهراء لهُ معنى |
Ich habe genug von diesem Scheiß! | Open Subtitles | كفى من هذا الهراء |
Jetzt reicht's aber wirklich. | Open Subtitles | لقد تعبت من هذا الهراء ,هل تلعب مع اصدقائك؟ |