"من هذا الهراء" - Translation from Arabic to German

    • von diesem Mist
        
    • mit der Scheiße
        
    • von dieser Scheiße
        
    • von dem Scheiß
        
    • von diesem Scheiß
        
    • reicht'
        
    Ich hab für heute genug von diesem Mist. Open Subtitles يكفيني ما عانيته من هذا الهراء ليوم واحد
    Ich hoffe bei Gott, dass er hier ist, bevor ich mir noch mehr von diesem Mist anschauen muss. Open Subtitles آمل أن يصل إلى هنا قبل أن أضطر إلى مشاهدة المزيد من هذا الهراء
    Schluss mit der Scheiße! Open Subtitles لا مزيد من هذا الهراء اتفقنا ؟
    - Otto... - Nein, ich bin fertig mit der Scheiße. Open Subtitles (اوتو) - لا ، لقد انتهيت من هذا الهراء -
    Ich habe jetzt genug von dieser Scheiße. Open Subtitles لقد تعبت من هذا الهراء
    Genug von dieser Scheiße. Open Subtitles حسنٌ كفانا من هذا الهراء.
    Yo, komm schon. Nimm dir was von dem Scheiß. Open Subtitles هلم, تفضل بعض من هذا الهراء
    Ich werde nichts von diesem Scheiß tun, bloß um die Anwaltszulassung zu bekommen. Open Subtitles لن أقوم بأي من هذا الهراء حتى يتم قبولي في النقابة اللعينة.
    Aber mir reicht dieses Gelaber so langsam. Das führt doch zu nichts. Open Subtitles لكنني تعبت من هذا الهراء الذي لا يؤدي بنا إلى أي نتيجة.
    - Ich habe genug von diesem Mist. Open Subtitles لقد سئمت من هذا الهراء.
    Hör mit der Scheiße auf. Open Subtitles دعك من هذا الهراء
    Ich habe von dieser Scheiße die Nase voll. Open Subtitles طقت ذرعاً من هذا الهراء
    Ich, Juri Lebedev, auch bekannt als Gagarin, teile euch mit, ...dass ich genug habe von dieser Scheiße! Open Subtitles الملقب بـ(غاغارين). أعلمكم أنني اكتفيت من هذا الهراء
    Das ist genug von dem Scheiß. Open Subtitles كفى من هذا الهراء.
    Ich habe genug von dem Scheiß hier. Open Subtitles لقد اكتفيت من هذا الهراء.
    Nichts von diesem Scheiß ergibt einen Sinn. Open Subtitles إنها نهاية العالم يا رجل لا شيء من هذا الهراء لهُ معنى
    Ich habe genug von diesem Scheiß! Open Subtitles كفى من هذا الهراء
    Jetzt reicht's aber wirklich. Open Subtitles لقد تعبت من هذا الهراء ,هل تلعب مع اصدقائك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more