- Wie viele von uns schaffen es schon von dort hierher? | Open Subtitles | كم عدد الاشخاص الذين استطاعو ان ينجحو من هناك إلى هنا ؟ لا يهم ذلك. |
Es ist eine 30-minütige Fahrt von dort zum Casino, und er wird um 21.30 Uhr gesehen, wie er das Casino betritt, lässt Olivia im Auto. | Open Subtitles | إنها 30 دقيقة قيادة من هناك إلى الكازينو و قد شوهد يدخل الكازينو حوالي الـ 9: 30 , ترك أوليفيا بالسيارة |
Ich komme also direkt von dort hierher. | TED | ولهذا، جئتُ مباشرة من هناك إلى هنا. |
von dort nehme ich den Bus nach Indianapolis. | Open Subtitles | وسأستقل الحافلة من هناك إلى "إنديانابوليس" |
Wenn, derjenige, der mich angriff, dem Foto von dort hierher folgte... | Open Subtitles | لو كان من هاجمني قد تتبع الصورة من هناك إلى هنا... . |
Wir werden in Tel Aviv landen und von dort aus fahren wir dann in einem Konvoi mit Spezialkräften an die Grenze im Tal. | Open Subtitles | سنهبط في (تل أبيب) وسنأخذ قافلة قوات عسكرية خاصة من هناك إلى الحدود الخارجية للغور |
von dort aus geht's nach Europa. | Open Subtitles | من هناك ,إلى أوروبا .أي |