"من وراء ظهري" - Translation from Arabic to German

    • hinter meinem Rücken
        
    Ich bin wütend, weil sie die Dinge hinter meinem Rücken tut. Open Subtitles أنا فقط غاضبة, لأنها تستمر بعمل أمور من وراء ظهري
    Du hast mich verletzt. Du lachst hinter meinem Rücken über mich. Open Subtitles لقد آذيتني حقا عندما سخرتِ مني من وراء ظهري
    Statdessen hurst du rum und triffst dich mit dieser Schlampe hinter meinem Rücken ! - Wovon sprichst du ? Open Subtitles و عوضاً عن ذلك, مشيت بالخلسه ورأيت تلك الفاسقه من وراء ظهري
    Ich habe gehört, wie sie mich hinter meinem Rücken ausgelacht haben. Open Subtitles أتعتقد انني لم اسمع ؟ أتعتقد انني لم اسمعهم يضحكون عليّ من وراء ظهري
    "Fußball!" Du spielst hinter meinem Rücken? Open Subtitles كرة كرة الاغبياء؟ هل تلعب كرة االاغبياء من وراء ظهري ؟
    Es sei denn, man hat es hinter meinem Rücken gesagt. Open Subtitles ماعدا الأشياء التي يقولها الناس من وراء ظهري
    Scheiß auf die geldgierigen Schnorrer, die hinter meinem Rücken lächeln. Open Subtitles تبا لهؤلاء الشحاذين، الذين يقومون بأي شي للمال يبتسم لي من وراء ظهري
    Über so was redet ihr hinter meinem Rücken am Telefon? Open Subtitles هل هذا ما كنتما أنتما الإثنان تتحدّثان عنه على الهاتف من وراء ظهري ؟
    - hinter meinem Rücken reden. Open Subtitles إذاً لا أريد لأي إمرأة في هذه البلدة أن تتكلم عني من وراء ظهري
    Du marschierst hier rein und sprichst mit meinen Leuten hinter meinem Rücken, und Du hältst mich nicht auf dem Laufenden. Open Subtitles تأتي إلى هنا وتتحدّث إلى جماعتي من وراء ظهري وتبقيني دون اطلاع
    Ich lasse mein Geld hier und ich zahle meine Steuern hier, und ich habe gesehen, wie Sie hinter meinem Rücken über mich reden. Open Subtitles ، أنا أصرف مالي فقط و أدفع ضرائبي هنا ولقد رأيتك تتكلم من وراء ظهري
    Du arrangierst hinter meinem Rücken einen Deal mit meiner Mutter? Open Subtitles . تذهب من وراء ظهري وتعقد صفقة مع والدتي
    Wie konntest du es wagen mit Mom hinter meinem Rücken zu reden! Open Subtitles كيف تجرئـين على التحدث مع أمي عنـيّ من وراء ظهري
    Ich würde es in Zukunft gutheißen,... wenn du keinen Mist über mich hinter meinem Rücken erzählst. Open Subtitles و لكني أود أن تقدر ذلك من أجل المستقبل لو لم تقل أشياء سيئة عني من وراء ظهري
    Ich bin es leid in die andere Richtung zu sehen, wenn Sie hinter meinem Rücken herum schleichen. Open Subtitles سئمت من أضطراري للنظر في الجهة الأخرى وأنا أعلم إنكّ تتسلل من وراء ظهري.
    Du wagst es, hinter meinem Rücken Annullierungspapiere vorzubereiten? Open Subtitles كيف تجرؤ على ارسال اوراق ابطال زواج من وراء ظهري
    Du hast die Sache hinter meinem Rücken eingefädelt und hast mir erst davon erzählt, als du gedacht hast, dass es schon zu spät ist. Open Subtitles لقد قمت بترتيب ذلك الشيء من وراء ظهري ولم تخبرني عنه حتى اعتقدت بأنه فات الآوان
    Ich möchte die Gelegenheit ergreifen, die Aufmerksamkeit auf zwei Menschen zu lenken, die zusammen hinter meinem Rücken herumschleichen. Open Subtitles أودّ استغلال هذه الفرصة للفت الانتباه لاثنين من الناس. والذان يتعاشقان معًا من وراء ظهري.
    Sie werden meiner Freundin nicht hinter meinem Rücken weiß machen, dass sich ihr Leben verbessert, wenn sie aufhört, Sex zu haben. Open Subtitles ولا تذهبي من وراء ظهري وتخبري صديقتي، أن الحياة ستتحسن لوامتنعتعن ممارسةالجنس.
    - Wenn Leute über mich reden, lasse ich nicht zu, dass sie es hinter meinem Rücken tun. Open Subtitles لو ان الناس سيبدأون بالتحدث عني، لن ادعهم يتحدثون من وراء ظهري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more