Schick Wärter nach B. Die machen dort Druck... danach fressen sie dir aus der Hand. | Open Subtitles | أرسل بعض حرّاسك في عنبرهم تقمعهم، بعد ذلك سيأكلون من يدك |
Diese Damen fraßen dir aus der Hand. | Open Subtitles | لديك تلك السيدات يأكلن من يدك. |
Damit frisst Zac dir aus der Hand. | Open Subtitles | لقد أكل (زاك) من يدك |
Ich bin der Kerl, der das Ding aus deiner Hand gezogen hat, erinnerst du dich? | Open Subtitles | أنا الرجل الذي نزع المسمار من يدك ، ألا تذكر؟ |
Ich könnte ganz einfach sieben kleine Knochen in deiner Hand mit einem festen Druck brechen, okay? | Open Subtitles | يمكنني بسهولة كسر 7 عظام صغيرة من يدك بضغطة قويّة واحدة، مفهوم؟ |
durch die Berührung deiner Hand erweckst du uns wieder zum Leben? | Open Subtitles | بحركة واحد من يدك... سوف تعيدنا مجدداً للحياة؟ |
Doch dann eine Berührung deiner Hand und Gott kommt sofort zurück. | Open Subtitles | ثم... لمسة من يدك, ويأتي الرب يرجع مسرعا. |
Die zarte Berührung deiner Hand... | Open Subtitles | بفعل مجرد لمسة من يدك |
Macht, stieg hervor aus deiner Hand, dass unsere Füße rasch dein Befehl durchzuführen können. | Open Subtitles | ، القوّة تأتي من يدك ! وأقدامنا لا تسير إلا بأمرك ! |
Aus deiner Hand kam Sonnenlicht. | Open Subtitles | أطلقت نور الشمس من يدك. |