Die Legende besagt, dass seine Fähigkeiten als Schwertkämpfer auf seiner Kalligraphie beruhten. | Open Subtitles | تقول الأسطورة ان مهارته كمبارز كانت اصلها في فنّ خطّه لذا كان لديّ مخاوفي |
Die Legende besagt, dass seine Fähigkeiten als Schwertkämpfer auf seiner Kalligraphie beruhten. | Open Subtitles | تقول الأسطورة ان مهارته كمبارز كانت اصلها في فنّ خطّه لذا كان لديّ مخاوفي |
Er gab sich nur mit ein paar Schwachköpfen ab, die seine Fähigkeiten ausgenutzt haben. | Open Subtitles | ولكنه تربى فقط ,مع بعض الحمقى و كانو يستخدمونه .من اجل مهارته |
Der Infrarot-Laser gehört zu einem Scharfschützen, und falls Sie nicht seine Fähigkeiten sehen möchten, werden Sie zuhören. | Open Subtitles | أشعة الليزر تحت الحمراء تخصّ هدّافاً، وستسمعين ما لمْ ترغبي برؤية مهارته. |
Sam ihr Ex-Man ist Internist- und du würdest dir wünschen du hättest die Fähigkeiten seiner Leute im Krankenhaus. | Open Subtitles | زوجها السابق "سام" طبيب مقيم تتمنى أن تمتلك مهارته مع الناس |
Und Leid fördert seine diagnostischen Fähigkeiten. | Open Subtitles | والبؤس يشدّ من مهارته التشخيصية |
Du hast Merlins Kräfte, aber du hast nicht seine Stärke oder seine Fähigkeiten. | Open Subtitles | لديك قِوى "المختار"، ولكن ليس لديك قوته ولا مهارته. |
Ich begann mich zu fragen, ob Raffles einen Mäzen gefunden hat, jemand, der ihn überzeugte, seine Fähigkeiten in den Dienst der Wissenschaft zu stellen. | Open Subtitles | بدأت أتسائل أن وجد "رافلز" نفسه شخص وطني شخص ما أقنعه أن يستخدم كل مهارته في سبيل العلم |
Dieser Reporter gewinnt sicher keinen Preis für journalistischen Fähigkeiten, aber offenbar wurde seine Geschichte aufgegriffen. | Open Subtitles | تستطيع ان تشهد, ان الصحفي لن يتلقى اية جوائز على مهارته الصحفية CNN) ولكن على ما يبدو , قصته نشرت في) |
Seine Fähigkeiten sollten nicht unterschätzt werden. | Open Subtitles | مهارته العالية لا يستهان بها |
Jeder von uns wird ihm seine Fähigkeiten vorstellen. | Open Subtitles | كل واحد منا سيريه مهارته. |