Tut mir leid, ich bin Schönheits-Profi, ich interessiere mich für das Geschäft. | Open Subtitles | أنا آسفة أنا أمتهن التجميل أنا مهتمة في المبادلة |
Ich interessiere mich für Kandinsky. Besonders seine Blaue Reiter Phase. | Open Subtitles | لا ، أنا مهتمة في (كاندانسكي) خصوصا (الفترة الزرقاء) ، أحبها |
- Ich interessiere mich für George. | Open Subtitles | -أنا مهتمة في (جورج ) |
Ob zukünftige Generationen sich für solche Eskapaden interessieren? | Open Subtitles | حسنا, انت تعتقد أجيال المستقبل سوف تكون مهتمة في مثل هذه التصرفات الغريبة المشينة؟ |
Damit verdiente ich etwas Geld, aber andere Sachen interessieren mich auch. | Open Subtitles | وقدم بعض المال ... ... واكتشفت أنني كنت مهتمة في أمور أخرى. |
Wir haben uns gefragt, ob Sie Interesse haben, mit einem Team an etwas zu arbeiten. Sie meinen für Sie? | Open Subtitles | كنا نتساءل إن كنتِ مهتمة في العمل على مشروع ما مع فريق |
Wissen Sie, falls Sie Interesse haben, mehrere Fakten... über Island zu lernen. | Open Subtitles | اتَعْرفيُ، لو انتي مهتمة في معرفة الكثير من المعلومات حول (آيسلندا) |
Glauben Sie nicht, dass die Polizei Interesse daran hat, die anzusehen? | Open Subtitles | الأ تعتقد بأن الشرطة ستكون مهتمة في النظر إلى ذلك؟ |
Ich bin sicher, dass das CCPD reges Interesse daran hat. | Open Subtitles | واثقة أن الشرطة ستكون مهتمة في هذا |
Ich denke, sie wird sich für das Leben ihres Großvaters interessieren. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستكون مهتمة في أن تقرأ عن حياة جدّها ... |
"sich für ein Wesen zu interessieren, das beides macht." | Open Subtitles | "" قد تكون مهتمة في مخلوق الذين يقدرون على حد سواء. |