Er erzählte eine Geschichte von einem arabischen Schmuggler, der jeden Tag über die Grenze ging, mit Taschen voller Stroh und seinem Esel. | Open Subtitles | وكان يحكي قصة عن مهرّب عربي كان يعبر الحدود كل يوم وهو يحمل أكياس القش على ظهر حماره |
Er hatte zugegeben, Schmuggler zu sein und wurde jeden Tag gefilzt. | Open Subtitles | ،وكان الحراس يعرفون أنه مهرّب ويفتشونه كل يوم |
Es wurde von einem unbemannten U-Boot geborgen, dem es von einem Forschungsassistenten gestohlen wurde, der es angeblich an portugiesische Schmuggler verkauft hat, die es wiederum an marrokanische Piraten beim Poker verloren haben. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد تم استخراجه بواسطة غواصة بدون قائد ومنها تم سرقته عن طريق مساعد بحث والذي بُلّغ أنه باعه على مهرّب برتغالي |
Ich bin ein Raubkopierer. | Open Subtitles | أنا مهرّب. |
Soweit ich gehört habe schmuggelte der Bruder Drogen, brachte jemanden um, wurde von einem Drogenschmuggler umgelegt. | Open Subtitles | - ما سمعته حول الموضوع هو أن شقيقه كان يتاجر بالمخدرات وقد قتل رجلًا ثم تعرّض للحرق على يد مهرّب مخدرات |
Er ist ein professioneller Schmuggler. | Open Subtitles | هو مهرّب محترف. |
- War lhr Vater wirklich Schmuggler? | Open Subtitles | -هل كان والدك مهرّب فعلاً؟ |
Schmuggler? | Open Subtitles | مهرّب مخدرات؟ |
Ist es, weil wir Cops sind, die andere Cops befragen, oder ist es, weil Ihr Typen nicht erschnüffeln konntet wer Drogen schmuggelte, und wir eure Arbeit für euch machen müssen? | Open Subtitles | هل بسبب أنّنا شرطة ونقوم بإستجواب أفراد شرطة آخرين... أو لأنّكم لم تستطيعوا إكتشاف مهرّب المخدرات، وأنّه يجب أن نقوم بعملكم نيابة عنكم؟ |