"مهمون" - Translation from Arabic to German

    • wichtig
        
    • zählen
        
    • VIPs
        
    Ich meine... Männer müssen sich... wichtig fühlen, um in einer Beziehung zu bleiben. Open Subtitles أقصد يجب أن يشعر الرجال أنهم مهمون كي يبقوا في علاقة ما
    Und Großeltern sind sehr wichtig, weil sie die Übertrager von kultureller Evolution und Informationen sind. TED والأجداد مهمون جدا، لأنهم من ينقل التطور الثقافي والمعلومات.
    Freunde sind wichtig für Shaun, aber man muss sich natürlich ab und zu etwas Zeit für einander nehmen. Open Subtitles الأصدقاء مهمون إلى شون لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَضعَ البعضَ تعليق الوقتِ الجانبي الممتازِ لهم.
    Journalisten, Wissenschaftler, Philosophen zählen. TED الصحفيون والعلماء والفلاسفة مهمون.
    Wir sind VIPs, Mann. Open Subtitles نحن أشخاص مهمون جدا يا رفيق
    Ich weiss... seine Freunde sind wichtig für Shaun, aber ihr müsst euch auch genug Zeit für euch selbst nehmen. Open Subtitles اعرف الأصدقاء مهمون إلى شون لكن يجب ان تخصص بعض الوقت لكم
    Onkel und Tanten sind sehr wichtig für uns, oder nicht? Open Subtitles الأخوال و الخالات مهمون جداً لنا أليس كذلك؟
    Diese Leute warten alle da draußen, damit ihnen gesagt wird, dass sie wichtig sind. Open Subtitles هؤلاء الناس منتظرين أن يتم اخبارهم أنهم مهمون
    - Wir sind so wichtig, dass sie Verstärkung brauchen. Open Subtitles نحن مهمون جداً لدرجة تستدعي طلبهم للإمدادات
    Der Film mit diesen hässlichen Kunstlederjacken... Ich habe ihn gesehen. Wir wollen uns alle wichtig fühlen, weißt du? Open Subtitles الفلم الذي به أقبح معاطف جلدية رأيتها جميعنا نريد أن نشعر بأننا مهمون, تعلمين؟
    Unsere Gäste sind sehr wichtig, es dreht sich alles um die Fans. Open Subtitles العملاء مهمون جدًا إن كل مايهمنا المشجعون
    - Ja. Das geht auch. Das Wichtige ist, dass man ihnen das Gefühl gibt, wichtig zu sein. Open Subtitles هذا يعمل ايضا , فقط اجعلهم يشعرون انهم مهمون
    Alle meine Leute sind wichtig, und ich trauere um jeden Einzelnen. Open Subtitles كل أشخاصي هم أشخاص مهمون وارثيهم جميعاً بتساوي
    Sie sind dir wichtig, also weiß ich von Jessica. Open Subtitles انهم مهمون بالنسبة لك وهكذا عرفت بامر جيسيكا
    Sie sind unglaublich wichtig in den globalen Ozeanen. TED وهم مهمون للغاية في المحيط العالمي.
    Leute wie du werden niemals wichtig sein. Open Subtitles أشخاص مثلك لن يكونوا مهمون أبداً.
    Mein Leben und meine Stellung sind mir wichtig. Open Subtitles حياتي، موقعي هم مهمون لي.
    Einfache Leute zählen. TED الناس العاديون مهمون.
    Dieser Kinder zählen. TED هؤلاء الاطفال مهمون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more