Anwälte aus Frankreich, Ingenieure aus Deutschland, Architekten aus Holland und jetzt natürlich auch Soldaten aus Amerika. | Open Subtitles | محامون من فرنسا مهندسون من المانيا مهندسون معماريون من هولندا والان بالطبع محاربون من امريكا |
Unsere Ingenieure, Zellbiologen und Klinikärzte arbeiten zusammen. | TED | معنا مهندسون و بيولوجيو خلايا وأطباء سريريّين، كلّهم يعملون معا. |
Das sind kluge Typen - Männer und Frauen - Astronauten, wie ich sagte, Ingenieure. | TED | هؤلاء أشخاص أذكياء - رجال ونساء - رواد فضاء، كما ذكرت، مهندسون. |
Seine Ingenieure haben ihm das entworfen. | Open Subtitles | كان عنده مهندسون في تصميم المصنع |
(Lachen) Journalisten, die Journalismus studiert haben, Ingenieure, die Ingenieurwesen studiert haben. | TED | (ضحك) صحافيون درسوا الصحافة، مهندسون درسوا الهندسة، |
Im Großen und Ganzen haben wir dennoch die Tatsache akzeptiert, dass wir bei BMW die Frauen sind -- BMW ist ein sehr männlich orientiertes Unternehmen -- überall Männer, Männer, Männer, das sind die Ingenieure. | TED | و لكننا قبلنا إلى حد بعيد هذه الحقيقة, أننا نحن من هم النساء في بي أم دبليو -- بي أم دبليو هو نوع رجولي جدا من العمل, -- رجال, رجال, رجال, إنها مهندسون. |
Sie Ingenieure. | Open Subtitles | إنكم مهندسون. |