"موقوف" - Translation from Arabic to German

    • verhaftet
        
    • suspendiert
        
    • festgenommen
        
    • verhafte
        
    • unter Arrest
        
    Du bist verhaftet wegen Mordes an Michel Mata, Salvador Tito und Raffael Santo Domingo. Open Subtitles انت موقوف بتهمة قتلِ ، ميجيل ماتا سلفادور تيتو ورافائيل سانتودومينقو
    - Captain, Sie sind verhaftet. Open Subtitles حضرة النقيب، أنت موقوف حتى تتوضّح هذه المسألة
    Mr. Tippin, Sie sind verhaftet. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي. السّيد تيبين، أنت موقوف. التوقيف؟
    Du bist für 90 Tage suspendiert. Open Subtitles أنت موقوف عن العمل لمدة 90 يوما على ذمة التحقيق
    - Er ist suspendiert. Open Subtitles انه موقوف عن العمل لا يا والتر انه ليس هنا ليس اليوم
    Ihr seid festgenommen! Open Subtitles أنت موقوف أعتقد انهم لا يَستطيعونَ سَمْاعك
    Sie sind verhaftet wegen Totschlags am Steuer, Open Subtitles أنت، ياسيد موقوف للقتل الغير المتعمد بالعربات
    Du bist verhaftet. Du hast einen Verbrecher versteckt. Open Subtitles أنت تَتعاون مع مجرم، لذا أنت موقوف
    Sie sind verhaftet, weil Sie Diebesgut annahmen. Open Subtitles أنت موقوف لإستِلام المواد المسروقةِ
    Katsumoto ist verhaftet. Omura wird ihn die Nacht wohl nicht überleben lassen. Open Subtitles كاتسوموتو" موقوف" امورا" لن يتركه اخر الليل"
    Mr. Coker, Sie sind wegen Mordes in 3 Fällen verhaftet. Open Subtitles السيد كوكير، أنت موقوف لثلاثة تهم قتل
    - Blanchard! Sie sind verhaftet wegen Mordes an Harold Gumbal. Open Subtitles بلانكرد ، أنت موقوف لقتلِ هارولد غمبل
    Gordo, es tut mir leid, aber Sie sind verhaftet. Open Subtitles انتظر غوردو ، انا آسف لكنك موقوف
    Kommen Sie. Sie sind verhaftet. Open Subtitles تعال، أنت موقوف.
    Ich bin zwar suspendiert, aber dies wurde an mich weitergeleitet. Open Subtitles أعرف أننى موقوف مؤقتا, لكن هذه الرسالة وجهت الى.
    Ich bin suspendiert, die Fallschirmhalle ist verschlossen. Open Subtitles أنا موقوف عن التعبئة والمستودع مغلق بالمفتاح
    Er ist vom Takeln suspendiert, nicht von Fallschirmausgabe oder Sprung. Open Subtitles حسنا, هو موقوف عن التعبئة لا عن التسليم أو القفز
    Bis auf Weiteres sind Sie vom Dienst suspendiert. Wir warten erst das Ergebnis der offiziellen Ermittlung ab. Open Subtitles اعتباراً من الآن أنت موقوف عن العمل لحين انتهاء التحقيق الرسمي
    Dazu wirst du jetzt viel Zeit haben. Du bist festgenommen. Open Subtitles حسنا ، سيكون لديك الكثير من الوقت لهذا فى وحدتى ، أنت موقوف
    James Stanworth, Sie sind wegen des Mordes an Mary Rutka festgenommen. Open Subtitles جيمس ستانوورث انت موقوف لقتلك ماري روتكا
    Mr. Norfleet, ich verhafte Sie wegen Mordes an Gladys Aquino, der Haushälterin Ihrer Frau. Open Subtitles دليل ماذا ؟ السيد نورتفليت انت موقوف للقتلِ غلاديس اكوينو مدبرة منزل زوجتك
    Ich höre, Jack steht unter Arrest. Setzen Sie ihn sofort wieder ein. Open Subtitles انا اعلم ان "جاك" موقوف عن العمل اعده الى عمله مره اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more