"موكلتى" - Translation from Arabic to German

    • meine Klientin
        
    • meine Mandantin
        
    meine Klientin kann nicht gehen, Euer Ehren. Open Subtitles موكلتى لا تستطيع أن تتحرك يا سيادة القاضى
    Nachdem Herr Blanchard die Beweise der Verteidigung vorgelegt hat, bin sogar ich überzeugt, dass meine Klientin Victor Taft getötet hat. Open Subtitles بعد الاستماع إلى السيد بلانشار ينشر أدلة الادعاء حتى أنا اقتنعت ان موكلتى قتلت فيكتور تافت
    Aha. (lacht) Es hat mich auch sehr überrascht, aber meine Klientin hat sich dazu entschieden und... Open Subtitles نريد أن نقبله نعم، لقد كانت مفاجأة لى أيضا ولكنها رغبة موكلتى و...
    - Wer meine Klientin lebensunfähig machte. Open Subtitles سأسألك عمن حول موكلتى إلى شخص بلا حياة
    - Ich muss das erklären. meine Mandantin zieht woandershin. Open Subtitles يجب أن أوضح ، إن موكلتى ستنتقل إلى مكان آخر ، حسب نصيحتى لها
    meine Klientin. Wenn Sie den Mund aufmachen und ich den Fall verliere... Open Subtitles وأمثل موكلتى أمام المحكمة "موكلتى"، لذا عندما تتكلم أنت فأنت تخسر القضية نيابة عنى
    Ich werde beweisen, dass es ausgeschlossen ist, völlig ausgeschlossen ist, dass meine Klientin Open Subtitles هذا هو غير المعقول عن موكلتى ... التى قدمت حياتها كلها دون مقابل
    Er macht lhre Ärzte, Towler und Marx, dafür verantwortlich,... ..dass meine Klientin im Koma liegt. Open Subtitles إنه يقول أن أطباؤك (تاولر) و (ماركس) وضعوا موكلتى فى المستشفى مدى الحياة
    Kennen Sie meine Klientin, Samantha Cole? Open Subtitles هل تعرف موكلتى سامنثا كول؟
    - Aufgrund der Tatsache, dass meine Klientin Open Subtitles لأن موكلتى تمتلك معلومات
    - meine Klientin will ihre Anwesenheit nicht. Open Subtitles موكلتى لن تقبل حضوركم
    Und es geht auch um... ..meine Klientin, Deborah Ann Kaye,... Open Subtitles وفى المقابل أمامنا... موكلتى (ديبرا آن كى)...
    Euer Ehren, meine Mandantin war bis zur Gerichtsvorführung frei, und jetzt besteht ganz plötzlich ein Fluchtrisiko? Open Subtitles سيدى, موكلتى مازالت حرة طالما أن المحكمة لم تتهمها هل ستقوم فجأه بالهروب؟
    Euer Ehren, meine Mandantin war bis zur Gerichtsvorführung frei, und jetzt besteht ganz plötzlich ein Fluchtrisiko? Open Subtitles سيدى, موكلتى مازالت حرة طالما أن المحكمة لم تتهمها هل ستقوم فجأه بالهروب؟
    Das erste Nachtragsgesetz besagt, dass meine Mandantin nicht verpflichtet ist... Open Subtitles بحسب المادة الأولى فإن موكلتى غير مضطرة لأن تفشى مصادرها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more