"موليير" - Translation from Arabic to German

    • Molière
        
    • Moliére
        
    Die von den EU-Mitgliedern selbst auferlegten Schuldenbeschränkungen wurden danach nie wieder ernst genommen, weil die Richter gleichzeitig die Sünder waren. Ein Thema, das eines Kafka oder eines Molière würdig wäre. News-Commentary فضلاً عن ذلك فإن قيود الديون السياسية التي فرضتها بلدان منطقة اليورو على نفسها لم تؤخذ قط على محمل الجد، وذلك لأن الخطاة كانوا هم أنفسهم القضاة. وهو موضوع جدير بقلم كافكا أو موليير.
    Sie erzogen mich mit Shaw Molière, den feinsten Klassikern. Open Subtitles لقد ربوني باحضان شو... موليير. ورارع ما...
    Molière, du sollst doch lieb zu anderen Kindern sein. Open Subtitles ...موليير , ماذا قلت لك عن اللعب بلطف مع الأطفال الآخرين ؟
    Thomas, schreibst du eine SMS an Molière? Open Subtitles توما، هل تكتب رسالة إلى موليير ؟
    - An Molière. Open Subtitles كنت أفكر في موليير
    ) - Was ist mit Molière? Open Subtitles ماذا عن موليير ؟
    Gaetan Molière, Geologe und Ausgrabungs-Experte. Open Subtitles جيتان موليير . جيلوجى و حفار
    Molière fährt vorn. Nein, Vinnie. Open Subtitles موليير , انت فى المقع
    Und danach Dorine, das Zimmermädchen in "Tartuffe" ... von Molière. Open Subtitles و بعد ذلك لعبت دور (دورني) الخادمة في "تارتوف" لـ (موليير)
    "Molière, Beckett, Delgado. Open Subtitles موليير ، بكيت ، ديلغادو
    Donnerstags spiele ich Molière für Kinder. Open Subtitles ... و في الخميس أقوم بعزف موسيقى (موليير) للأطفال
    Shakespeare, Molière... Open Subtitles شكسبير، موليير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more