"ميتان" - Translation from Arabic to German

    • tot
        
    • Tote
        
    Wir haben die 2 Flüchtenden im Hafen unschädlich gemacht. Sie treiben noch im Wasser, tot. Open Subtitles لدينا حادثة قتل بالميناء بالجنوب واثنان ميتان بالماء
    Es gab eine Schießerei. Die FBI-Leute sind tot! Open Subtitles كان هناك تبادل لاطلاق النار فى ذاك المكان والعميلان ميتان.
    Hier ist 6-4. Wir haben 2 Verwundete,... und wir haben beide Piloten tot im Hubschrauber. Open Subtitles لدينا إثنان جرحى وطياران ميتان في المروحية
    - Ihre beste Freundin ist krank, und ihre Eltern sind zufällig tot. - Lies mal den Artikel. Open Subtitles لأن صديقتها المفضلة مريضة وأبويها صادف أن كانا ميتان
    Jetzt hat er nur noch 2 Tote. Das wird dem Gericht nie genügen. Open Subtitles الآن كل ما لدينا هما رجلان ميتان المحكمة لن تقبل بهذا
    Alles klar, die Zentrale sagt da die beiden ziemlich tot sind, wird es eine Weile dauern bis Sie jemanden herschicken. Open Subtitles حسنا انهوا الوضع بما ان الاثنان ميتان سيكون وقتا طويلا قبل ان يرسلوا شخصا إلى هنا
    Lasst zu, dass er euch allein angreift, und ihr seid tot. Open Subtitles اسمحا له أن يسقط كلاكما على حدة، وستكونان ميتان
    Ihr wart beide in dem Moment tot für mich, als ihr euch auf die Seite der Vampire geschlagen habt. Open Subtitles أعتبرتكما ميتان مُذ اللحظة التى أخترتم بها صف مصاصين الدماء.
    Ich will nicht der Spielverderber sein, aber es werden zwei DEA Agent's vermisst. Die als tot vermutet werden. Open Subtitles ولكن هنالك عميلان من مكافحة المخدرات مفقودان، يُفترض بأنّهما ميتان
    Ich hatte ein Herz und ein Kind, das eines brauchte,... und jetzt sind sie beide tot. Ich werde meine Chance nicht bekommen. Open Subtitles لدي قلب وفتى يحتاج قلب والآن كلاهما ميتان. لن أحصل على الفرصة.
    Ma'am, diese zwei Jungs sind tot, und ihre Eltern sind extrem verzweifelt. Open Subtitles سيدتي,هذان الصبيان ميتان و أهلهم مدمرون للغاية
    Sie sind natürlich aus Glas, also von Natur aus tot und blind. Open Subtitles هما من زجاج بالطبع فهما ميتان وباهتان بالطبيعة
    Und du wirst keinem erzählen, dass ich es nicht bin, weil du zu tot zum Reden sein wirst. Open Subtitles و أنتما لن تخبرا أحد أني لست كذلك، لأنكما ستكونان ميتان.
    Wenn wir echte Waffen benutzen würden, wären bereits zwei Leute tot. Open Subtitles إذا استخدمنا أسلحه حقيقيه، فرّدان ليكونا ميتان الأن.
    Wenn wir uns näher kennenlernen wollen, sollte ich sagen, dass sie tot sind. Open Subtitles وإن كنا سنتعارف فأظن أنه علي إخبارك بأنهما ميتان
    Später wurden meine Frau und Tochter tot aufgefunden, nicht weit entfernt. Open Subtitles وبعد ذلك تم إيجاد زوجتي وابنتي ميتان بالقرب من نفس المكان
    Die zwei Typen an Bord waren nämlich schon tot. Open Subtitles فالشابان الذان كان ينقلهما كانا ميتان
    Alles bedeutungslos. Ruhm und Barmherzigkeit sind tot. Open Subtitles الكل باطل الصيت والفضيلة ميتان.
    Ihr Mädels seid tot. Open Subtitles حسناً، وأنتما ميتان أيتها الفتيات
    Aber wenn du versuchst, es in dieser kurzen Zeit zu tun, liegen zwei Tote Iren unterm Baum. Open Subtitles لكن لو حاولت فعلها بالوقت القصير الذي تبقى لديك سيكون رجلان ميتان عند شجرة
    Merkt euch das: Tote können nicht anrufen. Open Subtitles تذكير لا يمكنكما الأتصال إذا كنتما ميتان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more