"ميديشي" - Translation from Arabic to German

    • Medici
        
    • Medicis
        
    Mary, Königin der Schotten, und ich bin Catherine de Medici. Open Subtitles ماري، ملكة اسكتلندا وأنا كاثرين دي ميديشي
    Wir fanden auch heraus, dass Vasari beauftragt wurde, den Saal der 500 zwischen 1560 und 1574 umzugestalten, und zwar vom Großherzog Cosimo I von Medici. Immerhin fanden wir bei seiner Rettung von Meisterwerken zwei Situationen vor: Er baute nämlich eine dicke Ziegelwand davor, mit einem schmalen Luftspalt dazwischen. TED حسناً نحن ايضاً تعلمنا ان فارازي الذي مفوض باعادة تصميم قاعة الخمسمائة مابين عام 1560 وعام 1574 من قبل قراند دوق كوزيمو آي من عائلة ميديشي لدينا على الأقل حالتين عندما انقذ التحف بالتحديد من خلال وضع جدار من الطوب أمامه وترك فتحة تهوية صغيرة
    Mary, meine Verwandten Hortenza, Roman de Medici. Open Subtitles "ماري" هؤلا أبناء عمومتي "هورتنسا"، "رومان" دي ميديشي.
    Kaiser Franz Joseph, Cosimo de' Medici und... Open Subtitles الأمبراطور فرانتس يوزف الأول - امبراطور النمسا كوزيمو دي ميديشي "سياسي ومصرفي إيطالي وأول حكام فلورنسا"
    Das Gemälde zeigt ein Symposium im Palast der Medicis. Open Subtitles الصورة لندوة في قصر ميديشي
    - Juan Luis de' Medici gefällt mir. Open Subtitles خوان لويس دي ميديشي يعجبني هذا
    Cosimo de Medici, 1454. Open Subtitles كوزيمو دي ميديشي ، 1454
    Und nun, mein Herr Medici, da Ihr die Republik Florenz aufgegeben habt, können wir den Wein ausschenken? Open Subtitles (والآن يا سيد (ميديشي بما أنك جعلت جمهورية (فلورينسيا) تستسلم هل يمكننا سكب النبيذ على الأقل ؟
    Möchte er sich mit meinem Herrn treffen, Piero de Medici? Open Subtitles هل سيجتمع بسيدي (بيرو دي ميديشي)؟ كلا
    - Niccolo Machiavelli. Botschafter des Hauses Medici. Open Subtitles سفير عائلة (ميديشي)
    - Medici. Open Subtitles (ميديشي)
    Medici. Open Subtitles (ميديشي)
    Die Medicis, die Pazzis, Machiavelli, die ganze Signoria! Open Subtitles (ميديشي) (بازيس) ، (ماتشيافيلي) كل القادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more