Das ist mein Ausblick aus meinem Fenster in Santa Cruz, in Bonny Doon, nur 35 Meilen von hier. | TED | هذا المنظر من نافذتي بسانتا كروز في بوني دون ، تبعد مسافة 35 ميلاً من هنا. |
16 Jahre alt, tausend Meilen von zu Hause, jemand interessiert sich. | Open Subtitles | فتاة فى السادسة عشر على بعد ألف ميلاً من البيت، يأخذ شخص ما إهتمامها |
Wir sind 30 Meilen von zu Hause entfernt. Wer soll davon wissen? | Open Subtitles | نحن على بـُعد 30 ميلاً من المنزل من سيعرف؟ |
Dann sagen Sie ihm, dass 25 Meilen vor seiner Küste ein Flottenverband von uns kreuzt. | Open Subtitles | اذاً اخبر رئيس وزراءك... أن لدينا حاملات طائرات تعمل على بُعد أقل من 25 ميلاً من شواطئه |
Harper's Island, 37 Meilen vor der Küste Seattles. | Open Subtitles | {\pos(190,120)}{\fnComic SansMS}{\cHFFFFFF} جزيرة "هاربر" على بُعد 37 ميلاً من ساحل "سياتل" |
Es war einmal an der Nordküste Long Islands, etwa 50 Kilometer von New York entfernt, ein kleines Mädchen, das auf einem großen Anwesen lebte. | Open Subtitles | كان ياماكان في الساحل الشمالي من لونق ايلاند قرابة 30 ميلاً من نيويورك عاشت فتاة صغيرة في عزبة كبيرة |
Die Andrea Doria kollidierte in dichtem Nebel mit der Stockholm... 20 Kilometer von der Küste Nantuckets entfernt. | Open Subtitles | اصطدمت أندريا دوريا بعبّارة ستوكهولم تحت ضباب كثيف على بعد 12 ميلاً من ساحل نانتاكيت. |
Der und vier weitere befinden sich keine 12 Meilen von hier. | Open Subtitles | وهي مع أربعة أخرى على بعد حوالي 12 ميلاً من هنا |
Keine 25 Meilen von hier ging gerade eine Atombombe hoch. | Open Subtitles | لقد انفجرت قنبلة نووية للتو على بُعد 25 ميلاً من هنا |
Hör mal, wir sind geschätzt 17 Meilen von der Bank entfernt. | Open Subtitles | نحن في الغابات إسمع , نحن على بعد سبعة عشر ميلاً من البنك تقريباً |
Ich war 30 Meilen von Atlanta entfernt, als die Bombe einschlug. | Open Subtitles | "كنتُ على بعد 30 ميلاً من "أتلانتا حينما سقطت القنبلة |
Sagen sie ihrem Ministerpräsidenten das wir eine Staffel Flugzeugträger weniger als 25 Meilen von seiner Küste entfernt stationiert haben. | Open Subtitles | ...اذاً اخبر رئيس وزراءك أن لدينا حاملات طائرات تعمل على بُعد أقل من 25 ميلاً من شواطئه |
Alles klar, Arcadia ist eine Stadt, die ungefähr 30 Meilen von hier entfernt ist. | Open Subtitles | حسناً ، بلدة "أركاديا" على بعد 30 ميلاً من هنا |
MANN: Sir, wir sind momentan 50 Meilen vor Hawaii. | Open Subtitles | سيدي، نحن على بعد 50 ميلاً من (هاواي) حالياً |
20 Meilen vor die Küste, da treffen sie sich. | Open Subtitles | -عشرين ميلاً من الشاطئ، نقطة الإلتقاء |
Der Zug ist nur noch 90 Kilometer von München entfernt. So wie es aussieht, sollten wir uns auf das Schlimmste gefasst machen. | Open Subtitles | القطار يبعد 50 ميلاً من ميونيخ كن مستعد لأوامرى |
Das muss etwa 32 Kilometer von hier sein... | Open Subtitles | ... لا بد وأن هذا على بعد عشرون ميلاً من هنا |