Sie wollen unsere Hilfe gar nicht. Wir vergeuden unsere Zeit mit ihr. | Open Subtitles | أُوافقُ ، هي لا تُريدُ مساعدتَنا دعنا لا نُضيّعَ وقتَنا مَعها |
Wir hatten zwei schwierige Jahre mit ihr. | Open Subtitles | لمدة سَنَة تقريباً كَانَ عِنْدَنا وقت صعب مَعها |
Ich brauche nur eine Stunde mit ihr. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ لطيف كُلّ ما أَحتاجُه هو سّاعة أقضيها مَعها |
Sie leicht zu verwunden, ist die Lösung. Er kann mit ihr nicht in das Flugzeug steigen. | Open Subtitles | إخترْ الجرحَ الجيدَ، و هو لا يَستطيعُ الوُصُول إلى الطائرةَ مَعها. |
Sie sagte, sie würde nicht sterben, würde hier auf ihn warten, und jede Nacht muss er für sie sorgen, bei ihr sein und tagsüber alles vergessen. | Open Subtitles | أخبرتْه انهل لن تَمُوتُ لَنْ تَمُوتُ لكن يَبْقى اَنتظارُها لة وكُلَّ لَيلة هو يَجِبُ أَنْ يَجيءَ ويَهتمَّ بها يَكُونُ مَعها وأثنَاءَ اليَومِ هو يَجِبُ أَنْ يَنْسي الليل |
Arbeite mit ihr. Wir brauchen sie, um die Firma überWasser zu halten. | Open Subtitles | إعمل مَعها لأنها تمتلك ما اريد بالضبط لاستمرار هذه الشركةِ |
Wenn es ihre ist, dann hoffentlich nicht, weil du mit ihr schläfst. | Open Subtitles | إذا هو لها، هو مراهن لا يَكُونَ لأنك تَنَامُ مَعها. |
Er ist vielleicht in sie verliebt, aber er schläft nicht mit ihr. | Open Subtitles | هو قَدْ يَكُون عاشق لها، لكن لا يَنَامُ مَعها. |
Aber ich würde vorschlagen, dass wir uns mit ihr unterhalten. | Open Subtitles | لَكنِّي أَقُولُ بأنّنا عِنْدَنا بعض الكلام مَعها. |
Ja, ich will sowieso mit ihr schluss machen, Mann. | Open Subtitles | نعم، أَوْشَكْتُ أَنْ أَنهيه مَعها على أية حال، رجل. |
Sie war eine sehr intelligente Gegenspielerin... deshalb entschied ich mich, mich mit ihr zu verbünden. | Open Subtitles | كَانتْ خصم ذكي جداً لهذا السبب قرّرتُ في النهاية أَنْ أُشاركَ مَعها |
Wie wagst du es, dich mit ihr gegen mich zu verbünden? | Open Subtitles | أنت لا تَجيءُ في هنا وتَنضمُّ ضدّي مَعها. تَفْهمُ. |
Und ich verbiete es Ihnen, jeglichen Kontakt mit ihr zu haben. | Open Subtitles | وأنا مَنعتُك من عِنْدي أيّ إتصال مَعها ثانيةً. |
Ich kann dir nicht folgen wenn du mit ihr redest. | Open Subtitles | لا أستطيعُ متابعتُكَ عِندما تَتحدثُ مَعها |
Tut mir leid, dass ich dich mit ihr allein ließ. | Open Subtitles | آه، أَنا آسفُ أنا تَركتُك بدون تدخّل مَعها. |
Ich würd gern mit ihr sprechen. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ ان اتكلم كلمة مَعها. |
Ich arbeite eher mit ihr. | Open Subtitles | أَحْبُّ تَفكير أنا أَعْملُ مَعها. |
Ich hatte eine Fahrgemeinschaft mit ihr. | Open Subtitles | أوه، اللهي. أنا تَعوّدتُ عَلى carpool مَعها. |
Jedenfalls bekomme ich niemals ein paar schöne Stunden mit ihr,... um sie mit meiner Magie zu verzaubern, weil sie sich so auf ihren blöden Job konzentriert. | Open Subtitles | Dy لا قملَ، سيد على أية حال، أنا لا يُمْكِنُني أبَداً أَنْ أُصبحَ أيّ وقت ممتاز مَعها لتَشْغيل سحرِي ' يَجْعلُ هي تُركّزُ لذا |
Dieser Kaktus steht für meine Beziehung mit ihr. | Open Subtitles | هذا الصبّارِ مثل a رمز علاقتِي مَعها. - أوه! |
Vielleicht haben Sie ja bei ihr mehr Glück als wir. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت guys'll عِنْدَهُ الحظّ الأفضل مَعها. |