"مَن الذي" - Translation from Arabic to German

    • Wer hat
        
    • mit wem
        
    • Wer ist
        
    • wen
        
    • wem du
        
    Wer bist du und Wer hat dich geschickt? Open Subtitles نحن لا نعرف مَن أنت و لا مَن الذي أَرْسَلَكَ
    Wer hat das Krankenhaus vertreten, als sie diesen Patienten in Brand gesteckt haben? Open Subtitles مَن الذي يُمثّل المستشفى عندما يتعرض هذا المريض لحريق؟
    Wer hat mir den Mord an dem Reporter angehängt? Open Subtitles مَن الذي وضعني فى مأزق قتل هذا الصحفي؟ -أكان أنتَ ، أيها اللعين؟
    Hör zu, du weißt nicht, mit wem du es hier zu tun hast. Open Subtitles اسمع... ربّما تظنّ أنّك تعرف مَن الذي تواجهه، لكنّك لا تعرف
    Was glaubst du, mit wem du redest? Open Subtitles مَن الذي تتحدث إليه ؟
    Wahrscheinlich: "Wer ist der Typ im Rollstuhl?" Open Subtitles ربما سيقول "مَن الذي يجلس على "الكرسيّ المتحرك؟
    Wer hat so spät angerufen? Open Subtitles مَن الذي كان يتصل في وقت متأخرٍ جداً؟
    Wer hat das Kommando? Open Subtitles مَن الذي يتولى المسؤولية الآن؟
    Wer hat das angeordnet? Open Subtitles مَن الذي قادم من هناك ؟ المدير؟
    Hey, Wer hat die Tür abgeschlossen? Open Subtitles مَن الذي أوصد الباب؟
    Wer hat denn die die Todesbeichte von Drei-Finger-Banducci geschrieben, hä? Open Subtitles حسناً، مَن الذي كتب إعتراف فراش الموت لـ(باندوتشي) ذي الثلاثة أصابع؟
    Und Wer hat dich empfohlen? Open Subtitles مَن الذي أرسلك؟
    Wer hat Wachtmeister Varmy's Fahrrad... bei der Santa Cruz Station letzten Donnerstag gestohlen? Open Subtitles (مَن الذي سرق دراجة الشّرطي (فارماز خارج محطة (سانتا كروز) الخميس الماضي ؟
    Sagen Sie, Paul, mit wem haben Sie gesprochen? Äh, mit den Entführern. Open Subtitles "أخبرني بشيء يا (بول)، مَن الذي تحدّثتَ معه؟"
    Was glaubst du, mit wem du redest? Open Subtitles مَن الذي تظن أنك تتحدث إليه؟
    mit wem haben wir es dann zu tun? Open Subtitles مَن الذي نواجهه إذاً؟
    mit wem redest du? ! Open Subtitles مَن الذي تُنفذين أوامره؟
    mit wem rede ich zuerst? Open Subtitles مَن الذي سأتحدث إليه أولاً؟
    - Wer ist im Fernsehen? Open Subtitles - مَن الذي يعمل في التليفزيون؟
    Es ist mir egal, wen Sie mitnehmen. Aber Sie sitzen in diesem Zug. Open Subtitles لا أهتم مَن الذي تأخذه معك لكن يجب أن تكون في القطار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more