Auch nicht aus Höflichkeit oder so? | Open Subtitles | ...هل كأنها مُجاملة من الطرفين أو |
Das gebietet die Höflichkeit. | Open Subtitles | انها مُجاملة شائعة |
Das ist eine Serviceleistung. | Open Subtitles | هذه مُكالمة مُجاملة. |
Das ist eine Serviceleistung. | Open Subtitles | هذه مُكالمة مُجاملة. |
Wie war das bitte? Nur ein Kerl, der einer Frau ein Kompliment macht. | Open Subtitles | -ألا يمكن لرجل شجاع مُجاملة فتاةٍ جميلة؟ |
Das ist ein Höflichkeitsbesuch. | Open Subtitles | هذه زيارة مُجاملة. |
Das gebietet die Höflichkeit. | Open Subtitles | انها مُجاملة شائعة |
Das ist eine Serviceleistung. | Open Subtitles | هذه مُكالمة مُجاملة. |
Das ist eine Serviceleistung. | Open Subtitles | هذه مُكالمة مُجاملة. |
Das sehe ich als Kompliment, Schätzchen. | Open Subtitles | الجمعية التأسيسية حُثـالة - سأعتبر هذا مُجاملة يا عزيزتي - |
Gallo. Du siehst noch so aus wie vor sieben Jahren. Ist kein Kompliment. | Open Subtitles | (غالو)، إنّك تبدو كما كنت قبل سبع سنوات، ليست مُجاملة. |