"مُجرماً" - Translation from Arabic to German

    • Verbrecher
        
    • Krimineller
        
    Ich bin kein Verbrecher. Ich sag dem britischen Konsul, was passiert ist. Open Subtitles . لستُ مُجرماً سأذهب إلى القنصلية البريطانية و أخبرهم بما حدث
    Wir müssen einen verurteilten Verbrecher finden, der Bestechungsgeld gezahlt hat und eine unfaire Verurteilung bekam. Open Subtitles علينا أن نجِدَ مُجرماً مُداناً طُلِبَ مِنهُ أن يدفعَ رِشوة و لم يفعَل و عِندها حُكِمَ عليهِ بشكلٍ غير عادِل
    Im Gegensatz zu dir war ich in Russland kein Verbrecher. Open Subtitles على عَكسِك. في روسيا أنا لَم أكُن مُجرماً
    Als Krimineller müssen Sie Ihre Hausaufgaben machen. Halt mal. Open Subtitles الدرس هو، اذا أردت أن تكون مُجرماً قم بواجبك
    Aber im Auge des Gesetzes bleibst du ein Krimineller. Open Subtitles لكنّك لا تزال مُجرماً في نظر القانون.
    Ich hab gehört, du warst gerne ein Verbrecher. Open Subtitles سمعت انكَ راق لكَ كونكَ مُجرماً.
    Der Mann war ein Verbrecher. Open Subtitles ذلك الرجل كان مُجرماً
    Er wäre gern ein Verbrecher. Open Subtitles هو يتمني لو أنّه كان مُجرماً
    Bis zum heutigen Tag war Thomas King ein überführter Verbrecher. Open Subtitles قبل اليوم، (توماس كينغ) كان مُجرماً مُدان
    Das macht ihn auch zum Verbrecher. Open Subtitles وهذا يجعل منه مُجرماً أيضاً
    Ich bin kein Verbrecher. Open Subtitles لستُ مُجرماً.
    - Er war ein Verbrecher! Open Subtitles ! كان مُجرماً
    - Er ist kein Krimineller. - Kinder machen Fehler. Open Subtitles إنهُ ليسَ مُجرماً - الأولاد يرتكبون الأخطاء -
    Ich bin kein Krimineller. Open Subtitles إنّي لستُ مُجرماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more