| Deshalb haben die Hybriden dich gehasst. Du bist echt nervig. | Open Subtitles | أعلم الآن لمَ أولئكَ الهجائن كرهوك، إنّك مُزعج |
| Es ist zu schade, dass Ihre Stimme so nervig ist. | Open Subtitles | من المؤسف أن صوتك مُزعج للغايـة |
| Es ist einfach lästig auf jede Hand zu wetten. | Open Subtitles | إنّه أمر مُزعج عندما تضع رهاناً على كلّ ورقة. |
| Manchmal lästig, aber alle mochten ihn. | Open Subtitles | مُزعج في بعض الأحيان، لكن لمْ يكرهه أحد. |
| Ich will ja nichts sagen, aber das nervt. CHO (CHINESISCH): | Open Subtitles | لن أكذب، إنّه أمر مُزعج. |
| (Handy) Bitte, es nervt. | Open Subtitles | من فضلكِ، إنه مُزعج. |
| Das ist so nervend. Hört einfach auf. | Open Subtitles | إن ذلك مُزعج للغاية، توقفا |
| Neugierig, nervig, intelligent. | Open Subtitles | فضولي، ذكيّ، مُزعج |
| Das ist... es ist nervig, wenn Leute das tun, man möchte gehen. | Open Subtitles | هذا مُزعج جداً. عندمايفعلالناسهذا ، فأنهاتُشبه"الحسابمنفضلك" . |
| Das ist wirklich nervig. | Open Subtitles | إن هذا حقاً مُزعج. |
| Es wird schon richtig nervig. | Open Subtitles | في الواقع ، إنّه مُزعج تماماً |
| Carly schickt mir ständig SMS. Das ist so nervig! | Open Subtitles | (كارلى) مازالت تراسلني هذا مُزعج جدًا. |
| Denkt ihr eigentlich mal drüber nach, wie lästig das sein kann? | Open Subtitles | أيّها الرّفاق , هل فكّر فيكم أحدٌ أبداً كم أنّ هذا الوضع مُزعج ؟ |
| Geben wir ihm den Kerl, der mich umarmt hat. Er ist lästig. | Open Subtitles | لِنعطه الرجل الذي عانقني، إنّه مُزعج |
| Bitte, es nervt. | Open Subtitles | من فضلكِ، إنه مُزعج. |
| Irgendwie nervt das. | Open Subtitles | -بالفعل، الأمر مُزعج نوعاً ما |
| Das ist so nervend. Hört einfach auf. | Open Subtitles | إن ذلك مُزعج للغاية، توقفا |