"مُستقبلنا" - Translation from Arabic to German

    • unsere Zukunft
        
    Ich muss dir etwas Wichtiges über unsere Zukunft sagen. Open Subtitles لديّ شيء مهم لأحدثكِ عنه بشأن مُستقبلنا.
    Ich wollte unsere Zukunft nicht weggeben. Ist das nicht saudumm? Open Subtitles هذا كان مُستقبلنا و أنا لم أرد إعطائه لهم، الآن، كم مقدار هذا الغباء اللعّين ؟
    Es war unsere Zukunft, ich wollte es ihnen nicht geben. Open Subtitles هذا كان مُستقبلنا و أنا لم أرد إعطائه لهم، الآن، كم مقدار هذا الغباء اللعّين ؟
    Um unsere Zukunft zu ändern. Open Subtitles لنُغيّر مُستقبلنا لنُغيّر مصيرهُ
    Sie ist unsere Zukunft, Schöpfer. Geh vorsichtig vor. Open Subtitles إنها مُستقبلنا يا صانعي، توخى الحذر
    Um unsere Zukunft zu ändern. Open Subtitles لنُغيّر مُستقبلنا
    Um unsere Zukunft zu ändern. Open Subtitles لنُغيّر مُستقبلنا
    Um unsere Zukunft zu ändern. Open Subtitles لنُغيّر مُستقبلنا
    Dort liegt unsere Zukunft. Open Subtitles " هُنالك في الداخل , يوجد مُستقبلنا "
    Das war unsere Zukunft und die von Paige. Open Subtitles كان ذلك مُستقبلنا.
    unsere Zukunft. Open Subtitles . مُستقبلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more