"مُفتاح" - Translation from Arabic to German

    • Schlüssel
        
    • einem Tastendruck
        
    Die Schlüssel für den Geldspeicher sind hier. - Alles klar. Open Subtitles ـ إذاً، مُفتاح الخزينة يُحتفظ ُبهِ هنا ـ كما تشاء
    Emir hat den Schlüssel zum Schloss, der lebensrettende Informationen verschließt. Open Subtitles هذا الفتي يمتلك مُفتاح لفتح المعلومات التي قد تنقذ الأرواح.
    - Okay, ist in Ordnung. Wir rennen zur Rezeption runter und holen uns einen Schlüssel bevor irgendwer uns bemerkt. Open Subtitles حسناً, لا بأس سنسرع الى المكتب الرئيسي ونحصل على مُفتاح قبل أن يُلاحظنا أي أحد
    Kam der Gedanke, jemand könnte einen Schlüssel haben und einen Streich spielen? Open Subtitles هل سبق و أن فكرتِ بأن أحد ما* *لديه مُفتاح شقتكِ؟ *أو إنه مُجرد يعبث معكم؟
    Hier ist es vielleicht Clus Spiel, aber in meiner Welt ist er mit einem Tastendruck verschwunden. Open Subtitles على أن أجد مُفتاح النجاة
    Das ist der Schlüssel. Zu welchem Zweck? Open Subtitles ـ إنها مُفتاح ـ لماذا نحن هُنا؟
    Gib mir einen Schlüssel. Open Subtitles ناولني مُفتاح الرَبط
    Angeblich ist diese Botschaft der Schlüssel zu Rambaldis Plan. Open Subtitles هذه الرسالة يجب أن تكون هي مُفتاح (النهاية للُعبة (رامبالدي
    Der Schlüssel zu meinem Lagerraum. Open Subtitles هذا مُفتاح خزينتي في المؤسسة
    Wollen Sie einen Schlüssel kaufen? Open Subtitles عليكُم أن تشتروا مُفتاح
    Du bist eine Petrova Doppelgängerin. Du bist der Schlüssel um den Fluch zu brechen. Open Subtitles أنتِ نظيرة (بيتروفا)، إنّكِ مُفتاح كسر اللعنة.
    Du bist eine Petrova-Doppelgängerin, der Schlüssel zum Brechen des Fluchs. Open Subtitles انتِ نظيرة (بيتروفا)، إنّكِ مُفتاح كسر اللّعنة.
    Das ist der Schlüssel zur ganzen Sache. Open Subtitles إنّه مُفتاح لكلّ شيء.
    Hey, finden Sie es nicht seltsam, dass Alicia Corwin nicht ihren - Hotel Schlüssel bei sich hatte? Open Subtitles ألا تعتقدين أنّه أمر غريب أنّه لمْ يكن لدى (أليشا كوروين) مُفتاح فندق؟
    Der Mann hatte einen Schlüssel. Open Subtitles الرجل كان لديه مُفتاح.
    Ist das der Schlüssel zu unserem Zimmer? Open Subtitles هل هذا مُفتاح غُرفتنا ؟
    Er ist der Schlüssel zum Impfstoff. Open Subtitles إنه مُفتاح هذا اللقاح.
    Ceres ist unsere Station. Der Schlüssel für den Gürtel. Open Subtitles إن " سيريس " محطتنا إنها مُفتاح الحزام
    Das ist der Schlüssel zu unserem... Open Subtitles (و الآن ، هذا مُفتاح شقة (بلين في "جوهانسبرج" .
    Also, ich steh' jetzt auf, dann setzt du dich auf meinen Platz, unter deinem Arsch findest du dann den Schlüssel zu einem SchlieBfach mit einer halben Million zusammen mit ein biBchen Ware, die wir umtauschen möchten. Open Subtitles حسناً (يايو)، سأنهض الآن، عندما أغادر أجلس في هذا المقعد، سيكون تحت مؤخرتك مُفتاح لخزانة تحتوي على حصتك نصف مليون، مع بعض المنتج الذي أرجعناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more