Hör auf diesen Typen zu treffen. | Open Subtitles | أن تكُفّي عن مُقابلة هذا الحقير الصغير ؟ |
Jaa, Ich bin richtig froh das du mich davor beschützt andere Leute zu treffen und neue Dinge auszuprobieren. | Open Subtitles | أجل، أنا محظوظة بالفعل لأنك أنقذتني من مُقابلة أشخاص أخرين واكتساب خبرات جديدة. |
Jedenfalls, möchte ich das du die Scheidungspapiere unterschreibst, so das wir beide andere Menschen treffen können. | Open Subtitles | على أيّة حال، أريدُكِ أن تُوقعي على وثائق الطّلاق حتى نستطيع مُقابلة أشخاص آخرين نحبهم أكثر. |
- Ich wollte das nur um Mädchen kennenzulernen. | Open Subtitles | لقد سجّلتُ بتجارب الأداء لأجل مُقابلة الفتيات. |
- Neue Leute kennenzulernen. - Essen Sie das noch? | Open Subtitles | ـ مُقابلة أناس جُدد ـ هل سوف تتناول ذلك ؟ |
Sie ging zu seinem Hotelzimmer. Für ein Interview. | Open Subtitles | ذهبت إلى غرفته في الفندق من أجل إجراء مُقابلة. |
Also wenn Sie mal für mich in die Bresche springen... und mir ein Interview mit ihm verschaffen, wird Ihre Geschichte überall zu lesen sein. | Open Subtitles | لذا،إذا جعلتني أقفز لمقدمة الصف و أجري مُقابلة معه قصتك ستكون في كُل مكان |
Ich bin hier zu einem Bewerbungsgespräch eingeladen, in genau 2 Stunden. | Open Subtitles | في الحقيقة، أتيتُ إلى هُنا من أجل مُقابلة عمل. لدي مُقابلة في غُضون ساعتين. |
Wurden alle Fragen beantwortet, stellten wir eine letzte: "Wollen Sie einen Nachbarn treffen, der komplett anderer Ansicht ist?" | TED | وإذا أجاب الشخص عن كل هذه الأسئلة، كُنَّا نسأله سؤالًا إضافيًا هو: "هل ترغب في مُقابلة جارٍ يختلف معك كُليًا؟ |
Großartig. Ich würde liebend gerne die Ehefrau treffen. | Open Subtitles | . عظيم, كم أُريد مُقابلة الزوجة |
Wir treffen Roses Vater in ihrer Wohnung. | Open Subtitles | أنا وهو علينا مُقابلة والد (روز) في شقتها |
Es sieht so aus, als hätte er ein treffen. | Open Subtitles | -يبدو أنّه يقوم بإجراء مُقابلة . |
... Arshad Al-Masri zu treffen. | Open Subtitles | ( من مُقابلة ( أرشد المصري |
Es war schon eine Ehre, Wolverine überhaupt kennenzulernen. | Open Subtitles | إنه لشرف كبير مُقابلة "ولفريين". |
Es ist lustig, einen von Teresas Freunden kennenzulernen. | Open Subtitles | -أجل . إنّ لمن الرائع مُقابلة أحد أخلاّء (تيريزا). |
Tja, entschuldigt, dass ihr die Eclairs ohne mich essen müsst, aber ich habe heute ein Interview und will mir noch ein paar Antworten zurechtlegen. | Open Subtitles | آسف على استعجالي بالذهاب، آنسات ،ولكن لدي مُقابلة اليوم وعليّ أن أراجع ما سأقوله مِن كلام انتظري، لا، لا .. هل هذا يعني أنكِ لن تذهبي |
Das war ein tolles Interview. Einfach unglaublich. | Open Subtitles | يا للروعه، تلك كانت مُقابلة مُدهشه |
- Ist das ein Bewerbungsgespräch? | Open Subtitles | ماهذا على أيةِ حال، هل هيّ نوعاً من مُقابلة عمل ؟ رُبما، و رُبما لا . |
Ach, ich hab hier ein Bewerbungsgespräch. Für ein Stipendium an der Columbia. | Open Subtitles | (أنا هُنا من أجل مُقابلة للحصول على منحة دراسية في جامعة (كولومبيا |