"مُقابلة" - Translation from Arabic to German

    • treffen
        
    • kennenzulernen
        
    • Interview
        
    • Bewerbungsgespräch
        
    Hör auf diesen Typen zu treffen. Open Subtitles أن تكُفّي عن مُقابلة هذا الحقير الصغير ؟
    Jaa, Ich bin richtig froh das du mich davor beschützt andere Leute zu treffen und neue Dinge auszuprobieren. Open Subtitles أجل، أنا محظوظة بالفعل لأنك أنقذتني من مُقابلة أشخاص أخرين واكتساب خبرات جديدة.
    Jedenfalls, möchte ich das du die Scheidungspapiere unterschreibst, so das wir beide andere Menschen treffen können. Open Subtitles على أيّة حال، أريدُكِ أن تُوقعي على وثائق الطّلاق حتى نستطيع مُقابلة أشخاص آخرين نحبهم أكثر.
    - Ich wollte das nur um Mädchen kennenzulernen. Open Subtitles لقد سجّلتُ بتجارب الأداء لأجل مُقابلة الفتيات.
    - Neue Leute kennenzulernen. - Essen Sie das noch? Open Subtitles ـ مُقابلة أناس جُدد ـ هل سوف تتناول ذلك ؟
    Sie ging zu seinem Hotelzimmer. Für ein Interview. Open Subtitles ذهبت إلى غرفته في الفندق من أجل إجراء مُقابلة.
    Also wenn Sie mal für mich in die Bresche springen... und mir ein Interview mit ihm verschaffen, wird Ihre Geschichte überall zu lesen sein. Open Subtitles لذا،إذا جعلتني أقفز لمقدمة الصف و أجري مُقابلة معه قصتك ستكون في كُل مكان
    Ich bin hier zu einem Bewerbungsgespräch eingeladen, in genau 2 Stunden. Open Subtitles في الحقيقة، أتيتُ إلى هُنا من أجل مُقابلة عمل. لدي مُقابلة في غُضون ساعتين.
    Wurden alle Fragen beantwortet, stellten wir eine letzte: "Wollen Sie einen Nachbarn treffen, der komplett anderer Ansicht ist?" TED وإذا أجاب الشخص عن كل هذه الأسئلة، كُنَّا نسأله سؤالًا إضافيًا هو: "هل ترغب في مُقابلة جارٍ يختلف معك كُليًا؟
    Großartig. Ich würde liebend gerne die Ehefrau treffen. Open Subtitles . عظيم, كم أُريد مُقابلة الزوجة
    Wir treffen Roses Vater in ihrer Wohnung. Open Subtitles أنا وهو علينا مُقابلة والد (روز) في شقتها
    Es sieht so aus, als hätte er ein treffen. Open Subtitles -يبدو أنّه يقوم بإجراء مُقابلة .
    ... Arshad Al-Masri zu treffen. Open Subtitles ( من مُقابلة ( أرشد المصري
    Es war schon eine Ehre, Wolverine überhaupt kennenzulernen. Open Subtitles إنه لشرف كبير مُقابلة "ولفريين".
    Es ist lustig, einen von Teresas Freunden kennenzulernen. Open Subtitles -أجل . إنّ لمن الرائع مُقابلة أحد أخلاّء (تيريزا).
    Tja, entschuldigt, dass ihr die Eclairs ohne mich essen müsst, aber ich habe heute ein Interview und will mir noch ein paar Antworten zurechtlegen. Open Subtitles آسف على استعجالي بالذهاب، آنسات ،ولكن لدي مُقابلة اليوم وعليّ أن أراجع ما سأقوله مِن كلام انتظري، لا، لا .. هل هذا يعني أنكِ لن تذهبي
    Das war ein tolles Interview. Einfach unglaublich. Open Subtitles يا للروعه، تلك كانت مُقابلة مُدهشه
    - Ist das ein Bewerbungsgespräch? Open Subtitles ماهذا على أيةِ حال، هل هيّ نوعاً من مُقابلة عمل ؟ رُبما، و رُبما لا .
    Ach, ich hab hier ein Bewerbungsgespräch. Für ein Stipendium an der Columbia. Open Subtitles (أنا هُنا من أجل مُقابلة للحصول على منحة دراسية في جامعة (كولومبيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more