"مُنقذ" - Translation from Arabic to German

    • ein Lebensretter
        
    • Retter
        
    • retten muss
        
    Danke. Sie sind ein Lebensretter. Open Subtitles شكراً، انت مُنقذ
    Oh, Sie sind ein Lebensretter. Wirklich. Open Subtitles أنتَ مُنقذ أرواح، بحقّ.
    Sie sind ein Lebensretter. Open Subtitles انت مُنقذ للحياة
    Soll etwa dein kostbarer Jefe der Retter der Menschheit sein? Open Subtitles أتظنين أن زعيمك الثمين سيكون مُنقذ البشرية؟
    Das man Euch als den Retter der Welt lobpreisen kann. Open Subtitles حتى ينهمر الناس عليكَ نداءً، بـ"مُنقذ العالم".
    - Jace denkt, dass er die Welt retten muss. Open Subtitles (جايس), يظن إنهُ مُنقذ العالم
    - Jace denkt, dass er die Welt retten muss. Open Subtitles (جايس), يظن إنهُ مُنقذ العالم
    Du hast Quinns Taschen. Du bist ein Lebensretter. Open Subtitles لقد أحضرت حقيبة (كوين) أنت مُنقذ.
    Du bist ein Lebensretter. Open Subtitles أنت مُنقذ.
    ein Lebensretter. Open Subtitles مُنقذ للحياة
    Gerry, du bist echt ein Lebensretter. Open Subtitles (جيري)، إنّك مُنقذ حقاً.
    Du bist ein Lebensretter. Open Subtitles أنت مُنقذ
    Ein betrunkener Zwerg wird niemals der Retter der Sieben Königslande sein. Open Subtitles قزم سكير لن يكون مُنقذ الممالك السبع
    Ein betrunkener Zwerg wird niemals der Retter der Sieben Königreiche sein. Open Subtitles قزم سكير لن يكون مُنقذ الممالك السبع
    Der Retter der englischen Zauberei, der Zauberer vom Hanover Square: Open Subtitles مُنقذ السحر الأنجليزي،
    Die Retter des Altertums. Open Subtitles "مُنقذ العصور القديمة"
    Retter der 2ten Mass. Open Subtitles . توم مايسون) مُنقذ الكتلة الثانية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more