Stellvertretende Vorsitzende: Kroatien und Libysch-Arabische Dschamahirija | UN | نائبا الرئيس: الجماهيرية العربية الليبية وكرواتيا |
Stellvertretende Vorsitzende: Libysch-Arabische Dschamahirija und Türkei | UN | نائبا الرئيس: تركيا والجماهيرية العربية الليبية |
Stellvertretende Vorsitzende: Burkina Faso und Russische Föderation | UN | نائبا الرئيس: الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو |
Stellvertretende Vorsitzende: Costa Rica und Libysch-Arabische Dschamahirija | UN | نائبا الرئيس: الجماهيرية العربية الليبية وكوستاريكا |
Die Hochrangige Gruppe schlug mir vor, zur Verbesserung des Entscheidungsprozesses im Zusammenhang mit Frieden und Sicherheit einen zweiten Stellvertretenden Generalsekretär zu ernennen. | UN | وقد اقترح الفريق الرفيع المستوى أن أعين نائبا ثانيا للأمين العام من أجل تحسين عملية صنع القرار في مجال السلم والأمن. |
Stellvertretende Vorsitzende: Kroatien und Libysch-Arabische Dschamahirija | UN | نائبا الرئيس: الجماهيرية العربية الليبية وكرواتيا |
Stellvertretende Vorsitzende: Libysch-Arabische Dschamahirija und Panama | UN | نائبا الرئيس: بنما والجماهيرية العربية الليبية |
Stellvertretende Vorsitzende: Burkina Faso und Russische Föderation | UN | نائبا الرئيس: الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو |
Stellvertretende Vorsitzende: Costa Rica und Libysch-Arabische Dschamahirija | UN | نائبا الرئيس: الجماهيرية العربية الليبية وكوستاريكا |
Stellvertretende Vorsitzende: Kamerun und Singapur | UN | نائبا الرئيس: الجمهورية العربية السورية وموريشيوس |
Stellvertretende Vorsitzende: Argentinien und die Philippinen | UN | نائبا الرئيس: الأرجنتين والفلبين. |
Stellvertretende Vorsitzende: | UN | نائبا الرئيس: ألمانيا والجزائر |
Stellvertretende Vorsitzende: | UN | نائبا الرئيس: باكستان والجزائر |
Stellvertretende Vorsitzende: | UN | نائبا الرئيس: إسبانيا ورومانيا |
Stellvertretende Vorsitzende: | UN | نائبا الرئيس: باكستان والفلبين |
Stellvertretende Vorsitzende: Costa Rica und Vietnam | UN | نائبا الرئيس: فييت نام وكوستاريكا |
Stellvertretende Vorsitzende: Kroatien und Mexiko | UN | نائبا الرئيس: كرواتيا والمكسيك |
Stellvertretende Vorsitzende: Österreich und Vietnam | UN | نائبا الرئيس: فييت نام والنمسا |
Stellvertretende Vorsitzende: Burkina Faso und Costa Rica | UN | نائبا الرئيس: بوركينا فاسو وكوستاريكا |
Stellvertretende Vorsitzende: Irland und Mauritius | UN | نائبا الرئيس: ايرلندا وموريشيوس |
Die Regierung ernennt in Absprache mit dem Generalsekretär und dem Ankläger einen libanesischen Stellvertretenden Ankläger, der dem Ankläger bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung zur Seite steht. | UN | 3 - تُعيِّن الحكومة، بالتشاور مع الأمين العام والمدعي العام، نائبا للمدعي العام من لبنان لمساعدة المدعي العام في إجراء التحقيقات والملاحقات. |
Die Konferenz wählt aus den Vertretern der Teilnehmerstaaten die folgenden Amtsträger: einen Präsidenten, 23 Vizepräsidenten und einen Vizepräsidenten von Amts wegen aus dem Gastland und einen Generalberichterstatter, sowie einen Vorsitzenden für den Hauptausschuss nach Regel 46. | UN | ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيس، و 23 نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس من البلد المضيف بحكم منصبه، ومقررا عاما، وكذلك رئيسا للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة 46. |