| Sie schläft nicht mehr, Phil. Sie kommt jeden Augenblick raus, okay? | Open Subtitles | انها ليست نائمه يا فيل ، ستأتي في اي لحظة |
| Wirklich? Also bitte, richte Miss Amanda aus, dass ich weiß, dass sie nicht schläft, und dass ich sie sehr, sehr lieb habe. | Open Subtitles | من فضلك أخبر أماندا أنى أعلمأنها ليست نائمه |
| Aber während du geschlafen hast, haben wir mehr über den potenziellen Mörder herausgefunden. | Open Subtitles | لكن بينما كُنت نائمه وجدنا المزيد عن مُجرمنا المُحتمل. |
| Yeah, Sieht so aus, als hätte Sie die ganze Zeit auf dem Vordersitz geschlafen. | Open Subtitles | - نعم .. تبين انها نائمه في المقعد الامامي طوال الوقت |
| Lily, ich weiß, dass Du Schläfst, aber ich muss das jemandem sagen, und wir sagen einander alles. | Open Subtitles | ليلي .. اعلم انكِ نائمه .. ولكني يجيب ان اخبر احد بهذا |
| Ich dachte, dass du schon schlafen würdest. - Nicht bevor du zuhause bist. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّكى ستكونى نائمه الآن لاأنتظر رجوعك للبيت |
| Falls sie schläft, müssen Sie wiederkommen. | Open Subtitles | إذا كانت نائمه يجب عليكم العودة في وقت لاحق |
| Das reizende Mädel schläft den ganzen Tag. - Hallo Junge. | Open Subtitles | هذه الفتاة المحبوبه تقضى يومها الكامل نائمه |
| Wenn sie nicht Königin spielt, schläft sie in ihrem Gemach. | Open Subtitles | عندما لا تكن تُمثل دور الملكه تكن نائمه فى غرفتها |
| Ich wollte ihr nur sagen, wie stolz ich war, wie sie das heute gemacht hat, aber sie schläft bereits. | Open Subtitles | كام كنت فقط اريد أن اخبرها كم أنا فخور عن كيف تعاملت مع نفسها اليوم ، لكنها كان نائمه من قبل |
| Das erklärt das Ritual, die Ersatzmutter zu beschuldigen, während sie schläft. | Open Subtitles | حسنا, ذلك يفسر طقوس إلقاء اللوم على الأم عندما تكون نائمه |
| Sie war die ganze Nacht auf, sicher schläft sie jetzt. | Open Subtitles | لقد كانت مستيقظه طوال اللي لابد انها نائمه |
| Du hast geschlafen, als ich die Scheune verließ. | Open Subtitles | لقد كنتِ تبدين نائمه عندما غادرتُ الحظيره أجل، لكن... |
| Muss gestern Abend wie ein Stein geschlafen haben. | Open Subtitles | يبدو أنني كنت نائمه كالصخره ليلة أمس |
| Ich habe nachgedacht, während du geschlafen hast. | Open Subtitles | لقد فكرت فى شئ ما عندما كنتى نائمه |
| Es ist nachts, du Schläfst im Bett auf deinem Zimmer. | Open Subtitles | الوقت مساءاً و أنت نائمه في غرفتك |
| Nur um über dich zu wachen, während du Schläfst. | Open Subtitles | فقط من اجل ان اشاهدك وانت نائمه |
| Sie ist schon gefüttert worden, sie wird wahrscheinlich die ganze Zeit schlafen, und ich werde nur ein paar Stunden fort sein. | Open Subtitles | الان لقد تغذت مسبقا ستكون على الارجح نائمه طوال الوقت وانا ساكون خارجا لساعات قلليه فقط |
| Das macht Sie vielleicht etwas schläfrig, aber... beim schlafen können Sie nicht zwanghaft essen und fett werden, eine weitere Begleiterscheinung. | Open Subtitles | قد يجعلك نعسانه قليلاً إن كنتِ نائمه لن تأكلي بشراهه وتسمنين وهذا أثر جانبي آخر |
| Niemand darf hier rein, wenn ich schlafe. | Open Subtitles | ماذا فعلتى ؟ لا أحد يمكنه الدخول و أنا نائمه |
| Als ich sie ansah, während sie wie ein Baby schlief mochte es etwas voreilig sein, aber mir kam ein Gedanke. | Open Subtitles | حين اشاهدها وهيا نائمه مثل الطفل قد يبدو مملا .. لكنه يشعرني بالارتياح |
| Eine Mutter, die wortwörtlich am Steuer eingeschlafen war, als ihr Junge entführt wurde. | Open Subtitles | التي كانت فعليا نائمه في عجلة عندما أُختطف الطفل |
| Unser glückliche Oma lag schon im Bett, als ich nach Hause kam. | Open Subtitles | جدتي كانت نائمه على السرير الليله الماضيه |
| Sie packten sie schlafend in ein Auto. | Open Subtitles | كان علينا وضعها في المقعد الخلفي للسياره وهي نائمه |