"ناجٍ" - Translation from Arabic to German

    • Überlebende
        
    • ein Überlebender
        
    • ein Überlebenskünstler
        
    • Überlebenden
        
    - Aber da steht, es sind noch immer über 2.000 Überlebende an Bord. Open Subtitles ولكنها تقول أنه لازال هناك 2000 ناجٍ على متنها.
    Als sie vorüber war, gab es 14 Überlebende. Open Subtitles وعندما انتهت، كنّا 14 ناجٍ فقط.
    Es ist nie zu spät jemand anderes als nur ein Überlebender zu werden. TED لم يفت الأوان لتصبح شخصاً آخر بدلاً من مجرد ناجٍ
    ein Überlebender für den anderen. Ich will dich nur am Leben halten, ich schwöre es. Open Subtitles كلمة صدق من ناجٍ لآخر، لم أرد إلّا الحفاظ على حياتك، أقسم لك.
    Ich will sagen, dass ich mitten in dieser besagten zweiten Phase stecke. Ich habe mich verändert, angepasst. Ich bin ein Überlebenskünstler. Open Subtitles أقرّ أنّي في خضم المرحلة الثانية، تغيّرت وتكيّفت، إنّي ناجٍ.
    Du bist ein Überlebenskünstler. Open Subtitles إنّك ناجٍ ضروس.
    Was wäre, wenn es keine Überlebenden gäbe? Das heißt, was wäre, wenn die Leute entschieden ihr Trauma als eine Erfahrung einzufordern statt es als Identität anzunehmen? TED ماذا إن لم يكن من ناجٍ ماذا إذا قرر الناس أن يتخذوا من صدمتهم تجربة بدلاً من اتخاذها كهوية؟
    Aber als ein britischer Zerstörer die Gefangenen aufnahm, fand man einen unerwarteten Überlebenden: eine schwarzweiße Katze, die sich an eine Planke klammerte. TED لكن عندما جاءت المدمرة الحربية البريطانية لجمع الأسرى، عثروا على ناجٍ غير متوقع، قط لونه أسود في أبيض متشبثًا بلوح عائم.
    Ein Schmerz, den jetzt jeder Überlebende Vulkanier teilt. Open Subtitles الألم الذي يشعر به الآن كل ناجٍ من (فولكان)
    - Sir, Sie sagten, es gab eine Überlebende. Open Subtitles سيّدي، أخبرتنا بوجود ناجٍ.
    - Wir hatten eine Überlebende gefunden. Open Subtitles -لقد وجدنا ناجٍ
    - Wir hatten eine Überlebende gefunden. Open Subtitles -لقد وجدنا ناجٍ
    - Sie sind ein Überlebender. Alles andere ist nur Sand in Ihren Augen. Open Subtitles أنت ناجٍ, كل ما عدا ذلك متاعب تافهة انساها فحسب
    Dieser Mann ist ein Überlebender. Open Subtitles هذا الرجل ناجٍ.
    Aber ein Überlebender sollte Wagner nicht mögen. Open Subtitles لكن ناجٍ لا يجب أن يحب (واغنر)، أليس صحيحاً؟
    Du bist ein Überlebender. Open Subtitles أنت ناجٍ
    ein Überlebenskünstler. Open Subtitles -أنت مثلي، ناجٍ
    Ich weiß auch, Max ist ein Überlebenskünstler. Open Subtitles أنا أعرف أيضا أن (ماكس ) هو ناجٍ
    Sie sind ein Überlebenskünstler. Open Subtitles أنتَ ناجٍ.
    Er brauchte nur einen Überlebenden der Titanic mit unbekannter Identität, und er fand einen. Open Subtitles "كل ما أحتاجه هو ناجٍ من الـ"تايتانك والذي كان في عداد المفقودين ولقد وجد واحداً
    Mit einem Zug... und einem Überlebenden. Open Subtitles حركة واحدة، ناجٍ واجد
    Sieht aus, als hätte es einen Überlebenden gegeben. Open Subtitles يبدو أن هناك ناجٍ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more