Wir nehmen diese Photosensoren für blaues Licht | TED | سوف ناخذ تلك المبصرات الضوئية تجاه الضوء الازرق |
Entweder nehmen wir eine Flüssigprobe oder wir können sogar einen festen Kern aus der Wand entnehmen. | TED | اما ان ناخذ عينة سائلة، أو يمكن أن نأخذ قطعة صلبة من الجدار. |
Wieder einmal nehmen wir etwas Sicheres und machen es mit Absicht weniger sicher, und damit sind auch wir im Ergebnis weniger sicher. | TED | لذا مرة اخرى ، ناخذ شئ مأمونا و ندعه يفقد الامن بقصد بجعلنا نحن اكثر فقدا للامن تبعا لذلك |
nehmen wir einen Rasse Mäuse, die lange leben, das heißt bei Mäusen etwa durchschnittlich drei Jahre. | TED | ناخذ هنا فصيلة فئران تعيش طويلاً، أي بمعدّل ثلاث سنوات |
Wir nehmen lhre Fingerabdrücke und vergleichen sie mit Durans. | Open Subtitles | خلي ناخذ بصمات اصابعك انشوف اذا مطابقة ويه دوران لو لا |
Wir nehmen in Delhi den Zug nach Faridabad. | Open Subtitles | بدون شك حالما نصل دلهى سوف ناخذ قطار فريداباك |
Wir nehmen unseren Wagen, der ist bequemer. | Open Subtitles | من الافضل ان ناخذ سيارتُنا. هناك اكثر من غرفة |
Nein. Zuerst nehmen wir den Polizeiwagen und fahren ihn gegen einen Baum hier in der Nähe. | Open Subtitles | لا , بالاول ناخذ سيارة الشرطي ونحطمها بشجرة علىالطريق |
Vielleicht sollten wir uns beide Zeit nehmen und uns überlegen was wir wollen. | Open Subtitles | ربما يجب علينا ان ناخذ بعض الوقت لتفكير بما نريد |
Doch ,wir haben ein Dutzend Pinkelpausen gemacht, also können wir uns auch zwei Minuten nehmen, um etwas örtliche Küche zu genießen. | Open Subtitles | نعم . لقج اخذنا الكثير من الوقفات لتتبولي نستطيع ان ناخذ دقيقتين لنستمتع ببعض الطبخ المحلي |
Also, Louis... jetzt nehmen wir beide... uns den Rest des Tages frei. | Open Subtitles | و الآن يـ لويس دعنا ناخذ باقي اليوم إجازة |
Gut, wir könnten die Wachen als Geiseln nehmen und ihn auf dem Gelände suchen. | Open Subtitles | حسنا يمكننا أن ناخذ الحراس كرهائن، ونبحث فى المجمع عنه |
Dann züchten wir die Zellen außerhalb des Körpers, nehmen das Gerüst, überziehen es mit den Zellen – des Patienten, mit zwei verschiedene Zelltypen. | TED | ثم نقوم بزرع الخلايا خارج الجسم، ناخذ السقالة، ونغطيها بالخلايا -- خلايا المريض نفسه، نوعين مختلفين من الخلايا. |
Also müssen wir nur die DNS nehmen, sie in einen Gentherapie Vektor zu packen, wie einen Virus, und dann in die Neuronen bringen. | TED | لذا فكل ما نحتاج اليه هو ان ناخذ هذا الحمض النووي ونقوم بتعديله مخبريا لكي نحوله الى شبيه الفيروسات نضعه على الخلايا العصبية |
nehmen wir zum Beispiel Schweden. | TED | ناخذ ، على سبيل المثال ، السويد |
Murphy und ich nehmen das kleine Zelt. | Open Subtitles | ميرفي وأنا سوف ناخذ الخيمة الصغيرة. |
nehmen wir einen anderen. | Open Subtitles | حسنا , دعونا ناخذ كرة اخرى هنا - هذه هى افضل واحدة |
Wir nehmen den Gefangenen mit und steigen in den Zug. | Open Subtitles | نعم ثم؟ ناخذ سجيننا ونركب القطار جميعا |
Er sagte, wir können nehmen, was wir brauchen. | Open Subtitles | قال اننا يمكن ان ناخذ اي شئ نريده |
Warum nehmen wir denn mein Auto? | Open Subtitles | اجل حسنا لماذا ناخذ سيارتي على اية حال؟ |